Below, I translated the lyrics of the song Vanillée by Houari from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle sort d'la douche, les cheveux vanillés
She comes out of the shower, her hair vanilla
Elle est trop belle, elle est pas maquillée
She's so beautiful, she's not wearing makeup
Bébé d'amour, j'pense à toi quillé
Baby of love, I think of you quillé
J'aime te rendre folle, j'aime trop te taquiner
I like to drive you crazy, I like to tease you so much
Un jour ça va bien, on danse la lambada
One day things are going well, we dance the lambada
Un jour c'est la guerre, on se fait la bagarre
One day it's war, we fight
Et j'regarde pas les autres madames
And I don't look at the other ladies
Même si dans ma tête des fois c'est trop l'bazar
Even if in my head sometimes it's too messy
Tu sais qu'j't'aime de fou, mon petit papillon
You know that I love you madly, my little butterfly
En plus aujourd'hui, j'aime trop comment tu es habillée
Plus today, I really like how you are dressed
J'lui dis, 'j'suis au studio' et elle me dit 'pourquoi tu mens?'
I tell her, 'I'm in the studio' and she says 'why are you lying?'
Elle me rend fou, elle croit toujours qu'y a des filles
She drives me crazy, she always thinks there are girls
Elle est belle et mignonne
She is beautiful and cute
Elle s'en fout des minions
She doesn't care about minions
Quand j'l'énerve, elle m'ignore
When I annoy her, she ignores me
Elle m'dit, 'tu es où, appelles en vidéo'
She says to me, 'where are you, video call'
Elle sort d'la douche, les cheveux vanillés
She comes out of the shower, her hair vanilla
Elle est trop belle, elle est pas maquillée
She's so beautiful, she's not wearing makeup
Bébé d'amour, j'pense à toi quillé
Baby of love, I think of you quillé
J'aime te rendre folle, j'aime trop te taquiner
I like to drive you crazy, I like to tease you so much
J'suis avec mon bébé, sur l'scooter Yamaha
I'm with my baby, on the Yamaha scooter
Le monde on refait, personne ne nous séparera
The world is being remade, no one will separate us
Personne nous séparera même pas les lovés
No one will separate us, not even those who are curled up
Viens on arrête d's'embrouiller, tu vas me mettre le mauvais
Come on, let's stop getting confused, you're going to give me the wrong one
Elle aime ça, elle aime ci
She likes this, she likes this
mon trésor, pas d'jalousie
my treasure, no jealousy
Elle aime ça, elle aime ci
She likes this, she likes this
mon trésor, pas d'jalousie
my treasure, no jealousy
T'es dure en affaire, j'ai perdu le nord
You're tough in business, I've lost my bearings
T'as tout le temps raison, j'ai plus les mots
You're always right, I don't have the words anymore
Et des fois je m'emporte, ouais, j'ai mes défauts
And sometimes I get carried away, yeah, I have my faults
Sans toi, j'suis moins fort mais j'ai mes idéaux
Without you, I'm less strong but I have my ideals
Mademoiselle, mon cœur est moisi
Miss, my heart is moldy
Chaque fois qu'j'prends sur moi, quand tu m'réponds vas-y
Every time I take it upon myself, when you answer me, go ahead
T'es l'amour de ma vie, c'est toi qu'j'ai choisi
You're the love of my life, you're the one I chose
Après tu m'fais des crises quand on cross des caddies
Then you give me fits when we cross shopping carts
Elle est belle et mignonne
She is beautiful and cute
Elle s'en fout des minions
She doesn't care about minions
Quand j'l'énerve, elle m'ignore
When I annoy her, she ignores me
Elle m'dit, 'tu es où, appelles en vidéo'
She says to me, 'where are you, video call'
Elle sort d'la douche, les cheveux vanillés
She comes out of the shower, her hair vanilla
Elle est trop belle, elle est pas maquillée
She's so beautiful, she's not wearing makeup
Bébé d'amour, j'pense à toi quillé
Baby of love, I think of you quillé
J'aime te rendre folle, j'aime trop te taquiner
I like to drive you crazy, I like to tease you so much
J'suis avec mon bébé, sur l'scooter Yamaha
I'm with my baby, on the Yamaha scooter
Le monde on refait, personne ne nous séparera
The world is being remade, no one will separate us
Personne nous séparera même pas les lovés
No one will separate us, not even those who are curled up
Viens on arrête d's'embrouiller, tu vas me mettre le mauvais
Come on, let's stop getting confused, you're going to give me the wrong one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind