Below, I translated the lyrics of the song Un Œil Dans La Rue by Houari from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sur ses joues, j'ai vu ses larmes
On her cheeks, I saw her tears
Elle m'a dit c'est mon cœur que tu as volé
She told me it's my heart that you stole
Ouais je sais qu'elle kiffe mon accent
yes I know she loves my accent
Et qu'elle veut que je lui fasse des bébés
And that she wants me to make babies for her
Elle m'a dit Ma vie je suis à toi
She told me, My life, I am yours
Mais je sais que les meufs mentent souvent
But I know that girls often lie
Donc je m'en vais à chaque fois
So I leave every time
Un peu comme une étoile filante
A bit like a shooting star
Ils savent pas ce que c'est la famille
They don't know what family is
Ils savent pas ce que c'est dangereux dehors
They don't know what it's dangerous outside
Ils savent pas ce que c'est le charbon
They don't know what coal is
Ils savent pas ce que c'est de marcher seul dans le noir
They don't know what it's like to walk alone in the dark
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Depuis petit, j'ai un œil dans la rue
Since I was a child, I've had an eye on the street
Un œil sur ma conso
An eye on my consumption
Un œil sur le but
An eye on the goal
Un oeil dans le viseur
An eye in the crosshairs
Un œil sur l'ennemi
An eye on the enemy
Un œil sur les chiffres
An eye on the numbers
Ils ont l'œil sur ma chute
They have their eye on my fall
Je regarde les étoiles dans le ciel
I look at the stars in the sky
Je pense à ceux qui se sont envolés
I think of those who flew away
Je ne reviens plus sur le passé
I don't go back to the past
J'fais mes bails sans trop parler
I do my leases without talking too much
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Sur ses joues, j'ai vu ses larmes
On her cheeks, I saw her tears
Elle m'a dit c'est mon cœur que tu as volé
She told me it's my heart that you stole
Ouais je sais qu'elle kiffe mon accent
yes I know she loves my accent
Et qu'elle veut que je lui fasse des bébés
And that she wants me to make babies for her
Elle m'a dit Ma vie je suis à toi
She told me, My life, I am yours
Mais je sais que les meufs mentent souvent
But I know that girls often lie
Donc je m'en vais à chaque fois
So I leave every time
Un peu comme une étoile filante
A bit like a shooting star
Ils savent pas ce que c'est la famille
They don't know what family is
Ils savent pas ce que c'est dangereux dehors
They don't know what it's dangerous outside
Ils savent pas ce que c'est le charbon
They don't know what coal is
Ils savent pas ce que c'est de marcher seul dans le noir
They don't know what it's like to walk alone in the dark
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Un œil dans la rue
An eye on the street
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind