Below, I translated the lyrics of the song MOLLY - A COLORS SHOW by Gazo from French to English.
La mala est gangx (la mala est gangx)
The mala is gangx (the mala is gangx)
Ça m'fait du bien mentalement-talement
It makes me feel good mentally
Ça m'fait du bien mentalement-talement
It makes me feel good mentally
Ça m'détruit physiquement, hey, eh
It destroys me physically, hey, eh
Codé', médicament-cament
Coded', drug-cament
Comme si j'avais pris (comme si j'avais pris)
As if I took (as if I took)
Molly, Percocet (molly, Percocet)
Molly, Percocet (molly, Percocet)
J'peux plus faire un effort
I can't make an effort anymore
Donc j'tape des têtes d'enterrement-terrement
So I type burial heads
Mais j'pourrais t'baiser à mort, à mort
But I could fuck you to death, to death
Mais j'ai peur que si (j'ai peur que si) t'as des sentiments (t'as des sentiments)
But I'm afraid if (I'm afraid if) you have feelings (you have feelings)
On s'voit plus qu'une fois par mois
We only see each other once a month
Tu t'mettais déjà nue parce que j'suis fonce-dé
You were already getting naked because I'm going for it
J'avoue, même si t'es possédée, j'assume
I admit, even if you are possessed, I assume
J'suis pas tout seul, c'est pareil (pareil)
I'm not alone, it's the same (same)
Il faut que j'taille à son insu
I have to cut without his knowledge
D'vant la grosse liasse, les insulte
In front of the big bundle, insult them
Il faut un million par mois, pour l'instant, c'est pas carré
We need a million per month, for the moment, it's not square
J'ai même pas l'million d'abonnés, la concu' m'fait bien marrer
I don't even have a million subscribers, the design makes me laugh
J'aurais jamais l'temps pour toi, j'pourrais t'faire dev'nir tarée
I would never have time for you, I could make you become crazy
Si on l'fait une heure par mois, c'est obligé qu'tu voudras
If we do it for one hour a month, you'll definitely want to
Personne te ken à part moi, hey
No one knows you except me, hey
Ça m'fait du bien mentalement-talement
It makes me feel good mentally
Ça m'détruit physiquement, hey, eh
It destroys me physically, hey, eh
Codé', médicament-cament
Coded', drug-cament
Comme si j'avais pris (comme si j'avais pris)
As if I took (as if I took)
Molly, Percocet (molly, Percocet)
Molly, Percocet (molly, Percocet)
J'peux plus faire un effort
I can't make an effort anymore
Donc j'tape des têtes d'enterrement-terrement
So I type burial heads
Mais j'pourrais t'baiser à mort, à mort
But I could fuck you to death, to death
Mais j'ai peur que si (j'ai peur que si) t'as des sentiments (t'as des sentiments)
But I'm afraid if (I'm afraid if) you have feelings (you have feelings)
On s'voit plus qu'une fois par mois, hey (hey, hey)
We only see each other once a month, hey (hey, hey)
Han-han (han-han)
Han-han (han-han)
Ouh oui (ouh oui)
Ooh yes (Ooh yes)
J'peux plus faire un effort, hey, hey
I can't make an effort anymore, hey, hey
(Codé', médicament) la mala est gangx
(Coded', medicine) the mala is gangx
(Comme si j'avais pris) hey
(As if I took) hey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind