Below, I translated the lyrics of the song DIE by Gazo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La mala est gangx
The mala is gangx
Ton gars Sherko est l'ingé'
Your guy Sherko is the engineer
Tu crois que j't'évite alors que j'maille
You think I'm avoiding you when I'm losing
Elle veut savoir, j'suis dans quel bail
She wants to know, what lease am I in?
Dis où tu veux qu'on s'voit
Say where you want us to see each other
Et j'te donnerai c'que tu veux d'moi
And I will give you what you want from me
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Mission, il va falloir que j'y aille
Mission, I'll have to go
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Elle veut savoir comment que j'maille
She wants to know how I do it
Nouvelle cargaison, donc partout, j'la répands
New cargo, so everywhere, I spread it
On achète, on revend, on arrête, on reprend
We buy, we resell, we stop, we start again
Nouvelle cargaison, donc partout, j'la répands
New cargo, so everywhere, I spread it
On achète, on revend, on arrête, on reprend
We buy, we resell, we stop, we start again
Avec un peu de bien et de mal, on est fait
With a little good and bad, we're done
J'ai fumé ton doré, mais j'attends l'effet
I smoked your gold, but I'm waiting for the effect
J'suis plus un ange, je sais, en effet
I'm no longer an angel, I know, in fact
On était liés mais on s'est défaits
We were linked but we fell apart
Devant les gens, ils m'diront 'mon frère'
In front of people, they will say to me 'my brother'
Première occasion, penseront à me faire
First opportunity, will think of making me
J'me roule un grr pour me calmer les nerfs
I roll myself a drink to calm my nerves
Et on s'dit à dans quelques millénaires
And we say see you in a few millennia
Veulent voler mon flow et veulent voler ma 'sique
Want to steal my flow and want to steal my 'sique
Eux, c'est mes babys, de tous p'tits nous
They are my babies, of all our little ones
Pour eux, que des baffes, des coups de genoux
For them, only slaps, knee blows
Téma ta dégaine, t'as tout d'chez nous
Keep your cool, you have everything from us
Si l'ient-cli la bibi, mon bigo m'agite
If the client-cli the bibi, my bigo agitates me
Ton caillou arrive, j'suis dans le carrosse
Your stone is coming, I'm in the carriage
Couper la part et des tout petits bouts
Cut the portion and very small pieces
Genre 'bibbidi-bobbidi-bobbidi-boo'
Like 'bibbidi-bobbidi-bobbidi-boo'
Tu crois que j't'évite alors que j'maille
You think I'm avoiding you when I'm losing
Elle veut savoir, j'suis dans quel bail
She wants to know, what lease am I in?
Dis où tu veux qu'on s'voit
Say where you want us to see each other
Et j'te donnerai c'que tu veux d'moi
And I will give you what you want from me
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Mission, il va falloir que j'y aille
Mission, I'll have to go
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Elle veut savoir comment que j'maille
She wants to know how I do it
Hey, tais-toi et profite du moment
Hey, shut up and enjoy the moment
Jusqu'à c'que j'taille
Until I cut
Pourquoi j't'ai pas connue avant? Là
Why didn't I know you before? There
J'dois marger, faire ma maille, bae
I have to margin, do my stitch, bae
Tais-toi et profite du moment
Shut up and enjoy the moment
Jusqu'à c'que j'taille
Until I cut
Pourquoi j't'ai pas connue avant? Là
Why didn't I know you before? There
J'dois marger, faire ma maille, bae
I have to margin, do my stitch, bae
J'te connais maintenant, si j'te prends, moi
I know you now, if I take you
C'pas pour une autre
It's not for another
Même si là, t'as tort, bah, j'suis de ton côté
Even if you're wrong, well, I'm on your side
J'connais pas l'neutre
I don't know neutral
Mais que tu veux m'bloquer si j'ai pas d'plavon
But you want to block me if I don't have a plavon
C'est de ta faute
It's your fault
Car si j'ai pas d'talbin
Because if I don't have a talbin
Tu diras sûrement qu'c'est de ma faute, donc
You'll probably say it's my fault, so
Tu crois que j't'évite alors que j'maille
You think I'm avoiding you when I'm losing
Elle veut savoir, j'suis dans quel bail
She wants to know, what lease am I in?
Dis où tu veux qu'on s'voit
Say where you want us to see each other
Et j'te donnerai c'que tu veux d'moi
And I will give you what you want from me
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Mission, il va falloir que j'y aille
Mission, I'll have to go
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Elle veut savoir comment que j'maille
She wants to know how I do it
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Mission, il va falloir que j'y aille
Mission, I'll have to go
Jusqu'à c'que je die
Until I die
Elle veut savoir comment que j'maille
She wants to know how I do it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind