Below, I translated the lyrics of the song Hero by Faouzia from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Few things I really have to know
Pocas cosas que realmente tengo que saber
Before I go and let you in
Antes de irme y dejarte entrar
Don't wanna be irrational
No quiero ser irracional
And make the same mistakes again
Y volver a cometer los mismos errores
Would you be there
¿Estarías ahí?
5 AM on a weekend?
¿5 a.m. en fin de semana?
Through the thick and the thin
A través de las buenas y las malas
Never second-guessing with you
Nunca dudes contigo
Don't wanna wake up
No quiero despertar
Wishing I never gave love
Deseando nunca haber dado amor
Wishing I never gave trust
Deseando nunca haber dado confianza
Knowing it wasn't true
sabiendo que no era verdad
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
Maybe I'm better off alone
Tal vez estoy mejor solo
At least that's what my mind is saying
Al menos eso es lo que dice mi mente
I think I've been through way too much
Creo que he pasado por demasiado
So you gotta assure
Así que tienes que asegurarte
That this love is sure
que este amor es seguro
Would you be there
¿Estarías ahí?
5 AM on a weekend?
¿5 a.m. en fin de semana?
Through the thick and the thin
A través de las buenas y las malas
Never second-guessing with you
Nunca dudes contigo
Don't wanna wake up
No quiero despertar
Wishing I never gave love
Deseando nunca haber dado amor
Wishing I never gave trust
Deseando nunca haber dado confianza
Knowing it wasn't true
sabiendo que no era verdad
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
You got my heart on its knees
Tienes mi corazón de rodillas
And it's begging you please don't go
Y te está rogando por favor no te vayas
And I'll be fine if you leave
Y estaré bien si te vas
But I'm hoping this time you won't
Pero espero que esta vez no lo hagas
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
If I was your hero, would you be mine?
Si yo fuera tu héroe, ¿serías mío?
I know this ain't a fairytale, this is real life
Sé que esto no es un cuento de hadas, esto es la vida real
But if I were to save you, would you do the same?
Pero si yo te salvara, ¿harías lo mismo?
And catch me if I'm fallin', fallin', fallin', fallin'?
¿Y atraparme si estoy cayendo, cayendo, cayendo, cayendo?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind