J'la Connais, Pt. 1 Lyrics in English Emkal

Below, I translated the lyrics of the song J'la Connais, Pt. 1 by Emkal from French to English.
J'la kiffe à la folie et j'le reconnais
I'm crazy about her and I admit it
Qu'on à la classe
That we have class
Sheitan veux qu'on stoppe avec ces vices
The devil wants us to stop with these vices
Il veut qu'on s'écrase
He wants us to crash
Avec elle j'suis en roue libre
With her, I'm in free-wheeling mode
Quand j'vois son rire, j'oublie tout, je plane
When I see her smile, I forget everything, I'm high
La boule au ventre en parlant d'elle, faites entrer les basses
A knot in my stomach when talking about her, bring in the bass
Les jaloux veulent nous mener en bateau
The jealous ones want to lead us astray
Tous ces mythos veulent la guerre
All these liars want war
Mais va leur dire qu'il y aura walou
But tell them there will be nothing
Elle et moi, on fait la paire
She and I, we make a pair
J'vois qu'ça nous suit à la trace
I see that it follows us closely
Les haineux s'entassent, ça devient de la folie
The haters pile up, it's becoming madness
Et toi, t'oses me dire qu'elle est pas faite pour moi
And you, dare to tell me she's not right for me
Occupe-toi de ta vie
Mind your own business
Cette fille j'la connais
I know this girl
Mais toi t'es qui, on se connaît
But who are you, do we know each other?
Dis-moi, t'es qui pour juger?
Tell me, who are you to judge?
C'est elle et moi donc repars d'où tu étais
It's her and me, so go back where you were
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Nous on restera soudés, yeah
We will stay united, yeah
Ne les calcule pas
Don't pay attention to them
Laisse-les faire les cent pas
Let them take a hundred steps
Cette fille j'la connais
I know this girl
Mais toi t'es qui, on se connaît
But who are you, do we know each other?
Dis-moi, t'es qui pour juger?
Tell me, who are you to judge?
C'est elle et moi donc repars d'où tu étais
It's her and me, so go back where you were
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Jette ton œil, moi j't'embrasse
Take a look, I kiss you
Nous on restera soudés, yeah
We will stay united, yeah
Ne les calcule pas
Don't pay attention to them
Laisse-les faire les cent pas
Let them take a hundred steps
C'est la même jusqu'à maintenant
It's the same until now
Ça veux nous mettre des barrières
They want to put barriers on us
On m'a dit souvent
I've been told often
Tourne toi vers le soleil et l'ombre sera derrière
Turn towards the sun and the shadow will be behind
On m'a dit souvent de faire gaffe certains sont vicieux
I've been told often to be careful, some are vicious
Ça date pas d'hier, certains croient que c'est un jeu
It's not a recent thing, some think it's a game
Trop souvent donné mon cœur, j'en ai fait qu'à ma tête
Too often given my heart, I did as I pleased
Promis, demain j'arrête, trop mené en bateau
Promise, tomorrow I'll stop, led astray too many times
On me l'a souvent mise à l'envers
I've been deceived often
Maintenant c'est mort, madame est dans le vaisseau
Now it's over, madam is in the spaceship
Prépare-toi, faut qu'on s'taille ailleurs
Get ready, we have to leave elsewhere
Les hypocrites mauvais parleurs m'ont fatigué
The hypocrites and bad talkers have tired me out
J'vais pas tout te dessiner
I won't draw everything for you
Balle dans vos teu-tés, j'ai suivi ma destinée
Bullet in your heads, I followed my destiny
Et je n'compte pas la quitter, nan
And I don't plan on leaving it, no
Ces mythos veulent la guerre
These liars want war
Mais va leur dire qu'il y aura walou
But tell them there will be nothing
Elle et moi, on fait la paire
She and I, we make a pair
J'vois qu'ça nous suit à la trace
I see that it follows us closely
Les haineux s'entassent, ça devient de la folie
The haters pile up, it's becoming madness
Et toi, t'oses me dire qu'elle est pas faite pour moi
And you, dare to tell me she's not right
Occupe-toi de ta vie
Take care of your life
Cette fille j'la connais
I know this girl
Mais toi t'es qui, on se connaît
But who are you, we know each other
Dis-moi, t'es qui pour juger?
Tell me, who are you to judge?
C'est elle et moi donc repars d'où tu étais
It's her and me so go back to where you left off
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Nous on restera soudés, yeah
We will stay united, yeah
Ne les calcule pas
Don't calculate them
Laisse-les faire les cent pas
Let them pace
Cette fille j'la connais
I know this girl
Mais toi t'es qui, on se connaît
But who are you, we know each other
Dis-moi, t'es qui pour juger?
Tell me, who are you to judge?
C'est elle et moi donc repars d'où tu étais
It's her and me so go back to where you left off
Jetez l'œil, j'vous embrasse
Take a look, I kiss you
Jette ton œil, moi j't'embrasse
Cast your eye, I kiss you
Nous on restera soudés, yeah
We will stay united, yeah
Ne les calcule pas
Don't calculate them
Laisse-les faire les cent pas
Let them pace
Na, na, na, na, yeah, yeah, yeah, yeah
Na, na, na, na, yeah, yeah, yeah, yeah
Cette fille j'la connais, hé
I know this girl, hey
Mais toi t'es qui, on se connaît, hé?
But who are you, we know each other, hey?
Dis-moi, t'es qui pour juger?
Tell me, who are you to judge?
C'est elle et moi donc repars d'où tu étais
It's her and me so go back to where you left off
wow
wow
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, HYPER FOCAL, BECAUSE EDITIONS, PHF RECORDS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Emkal
Get our free guide to learn French with music!
Join 49896 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE EMKAL