Below, I translated the lyrics of the song Como Si No Importara by Emilia from Spanish to English.
Intro
¿Qué nos va a importar?
What will it matter to us?
Si somos tú y yo
If it's just you and me
Que se jodan los demás
To hell with the rest
Estamos a solas en la habitación
We're alone in the room
Chorus 1
Lo hacemos, son cincuenta sombras de grey
We do it, it's like Fifty Shades of Grey
Nos maquillamos, no nos ve la ley
We put on makeup, the law can't see us
Yo creo en ti como lo dijo Reik
I believe in you like Reik said
Okey, ¿tú crees en mí?
Okay, do you believe in me?
Vamos a hacerlo como si no importara
Let's do it like it doesn't matter
Como-como si el mundo se acabara
Like-like the world is ending
En secreto, mami, a puerta cerrada
In secret, baby, behind closed doors
Solo se ve el humo por la ventana
All you see is smoke through the window
Vamos a hacerlo como si no importara
Let's do it like it doesn't matter
Como-como si el mundo se acabara
Like-like the world is ending
En secreto, papi, a puerta cerrada
In secret, daddy, behind closed doors
Solo se ve el humo por la ventana
All you see is smoke through the window
Verse 1
A ver, si tú controlas el tiempo entonces vendo mi reloj
Let's see, if you control time, then I'll sell my watch
Y si tú controlas el clima quiero que no salga el sol
And if you control the weather, I want the sun not to come out
Para que nos quedemos juntos encerrados en mi habitación
So we can stay together locked up in my room
Porque afuera está lloviendo
Because it's raining outside
Otra vez, otra vez te besé, otra vez
Again, again I kissed you again
Porque afuera está lloviendo
Because it's raining outside
Otra vez, otra vez te besé, otra vez
Again, again I kissed you again
Y nos vamos entendiendo
And we're starting to understand each other
¿Cómo? si no, si no, si no
How? If not, if not, if not
Solo sin vos, sin vos, sin vos
Just without you, without you, without you
Ese culo vale más de un billion
That ass is worth more than a billion
Ni siquiera necesita brillo
It doesn't even need to shine
Se lleva to' los premios como mis sencillos
It wins all the awards like my singles
Me está cortando el aire y no tiene un cuchillo
It's cutting off my air and it doesn't even have a knife
Y está cantando las canciones que le escribí yo
And she's singing the songs I wrote for her
Vive dedicándome los estribillos
Always dedicating the choruses to me
Ba-ba-baby, me cansé de poner peros
Ba-ba-baby, I'm tired of making excuses
Estoy como para gritarle al mundo que te quiero
I feel like shouting to the world that I love you
Vivimos de vacaciones y no estamos en enero
We live on vacation and it's not even January
Llévame de viaje, quiero ser tu pasajero
Take me on a trip, I want to be your passenger
Y yo me cansé de perder tiempo
And I'm tired of wasting time
Juro que la próxima vez que te vea lo intento
I swear the next time I see you, I'll try
La verdad, no me importa perder aliento
Honestly, I don't care about losing my breath
Si no hay truco para conquistarte, me lo invento
If there's no trick to winning you over, I'll invent one
Bridge
Como si no importara
Like it doesn't matter
Vamos a sacarnos las ganas
Let's satisfy our desires
Con nosotros no se comparan
No one compares to us
Si ellos no valen nada
If they're worth nothing
Chorus 2
Lo hacemos, son cincuenta sombras de grey
We do it, it's like Fifty Shades of Grey
Nos maquillamos, no nos ve la ley
We put on makeup, the law can't see us
Yo creo en ti como lo dijo Reik
I believe in you like Reik said
Okey, ¿tú crees en mí?
Okay, do you believe in me?
Vamos a hacerlo como si no importara
Let's do it like it doesn't matter
Como-como si el mundo se acabara
Like-like the world is ending
En secreto, mami, a puerta cerrada
In secret, baby, behind closed doors
Solo se ve el humo por la ventana
All you see is smoke through the window
Vamos a hacerlo como si no importara
Let's do it like it doesn't matter
Como-como si el mundo se acabara
Like-like the world is ending
En secreto, papi, a puerta cerrada
In secret, daddy, behind closed doors
Solo se ve el humo por la ventana
All you see is smoke through the window
Es otro palo para la historia
It's another hit for the history books
This is the big one
This is the big one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Daniel Ismael Real, Emilia Mernes, Ezequel Sauthier Enzo, Mauro Ezequiel Lombardo