Below, I translated the lyrics of the song Un Barrio by Darell from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Chorus 1
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo es dentro de un punto, de ahí vengo yo
Where the work is within a point, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo es dentro de un punto, de ahí vеngo yo
Where the work is within a point, hence I
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vеngo yo
Where a mother mourns a son, that's where I live
Verse 1
Geniuz, abre pro tools; dale, ciérrate el fruity
Geniuz, open pro tools; Give it, close the fruity
Vamos a matar gente como call of duty
We're going to kill people like call of duty
Esta' son grandes liga', esta gente son puppy
This' are big league', these people are puppy
Gradua'o de la calle sin ir a la up
Graduated from the street without going up
Quieren medir fuerza', my nigga, you're stupid
They want to measure strength', my nigga, you're stupid
Ninguna de ustedes me meten la cookie
None of you put the cookie in me
En octubre le mete, la cabra está chucky
In October it gets him in, the goat is chucky
Y le di el veterano, ahora les toca el rookie
And I gave him the veteran, now it's their rookie
Vo'a comprar todo los palo' si son palestino
Vo'a buy all the sticks' if they're Palestinian
Tú no te has da'o cuenta con cuánto' camino'
You haven't come up with how much's on the way'
Las botas de cuero', las chaqueta' de vino
The leather boots,' the wine jackets
Sombrero pela'o, llámenme 'el padrino'
Pela hat'o, call me 'the best man'
No me hables de pistolas, conozco al armero
Don't talk to me about guns, I know the gunsmith
No me hables de kilo', conozco al kilero
Don't talk to me about kilo', I know the kilero
No me hables de prendas, conozco al joyero
Don't talk to me about clothes, I know the jeweler
Conozco los calle', calle' verdadero'
I know the streets,' street'true'
Chorus 2
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo es dentro de un punto, de ahí vengo yo
Where the work is within a point, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo es dentro de un punto, de ahí vengo yo
Where the work is within a point, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
Verse 2
Si no 'tás vivo, 'tás muerto; la orden de arresto
If you're not alive, you're dead; the arrest warrant
Asesinato y secuestro, un crimen perfecto
Murder and kidnapping, a perfect crime
Al palo izquierdo y derecho le puse el ambidiestro
To the left and right stick I put the ambidextrous
Como el alumno con el maestro
As the student with the teacher
Bridge
Hoy te vo'a buscar, tú te vas morir y depende el mood
Today I'm going to look for you, you're going to die and the mood depends
Claro que vo'a salir, la corta está en el hood
Of course I'm going out, the short one's in the hood
Manito, te dimo' la lu'
Manito, I'll give you the lu'
No hay quién te salve de este rebolú
There's no one to save you from this rebolu
Es mejor que baje' la actitud
You'd better lower your attitude
Que si va a morir alguien, seguro eres tú
That if someone's going to die, I'm sure it's you
Hoy te vo'a buscar, tú te vas morir y depende el mood
Today I'm going to look for you, you're going to die and the mood depends
Claro que vo'a salir, la corta está en el hood
Of course I'm going out, the short one's in the hood
Manito, te dimo' la lu'
Manito, I'll give you the lu'
No hay quién te salve de este rebolú
There's no one to save you from this rebolu
Es mejor que baje' la actitud
You'd better lower your attitude
Que si va a morir alguien, seguro eres tú
That if someone's going to die, I'm sure it's you
Chorus 3
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo es dentro de un punto, de ahí vengo yo
Where the work is within a point, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
De un barrio de ahí vengo yo
From a neighborhood that's where I come from
Donde se mata y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill and sell drugs', that's where I come from
Donde el trabajo 's dentro de un punto, de ahí vengo yo
Where the work's within a point, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
Outro
De un barrio
From a neighborhood
Donde se mate y venden droga', de ahí vengo yo
Where you kill yourself and sell drugs,' that's where I come from
De un barrio, de ahí vengo yo
From a neighborhood, that's where I come from
Donde una madre llora a un hijo, de ahí vengo yo
Where a mother mourns a child, that's where I come from
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave
Elias De Leon, Manuel Limary, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Ricardo Josue Colon