Below, I translated the lyrics of the song Caliente by Darell from Spanish to English.
Eso es así
That's how it is
Si quieres miente
If you want, lie
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
And tell me you love me, and if tomorrow you regret it
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
It's staying between us because we don't accept people
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
And I don't know what you have that you play with my mind
Y cuando te tenga de frente
And when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
Ya yo me vine dale vente
I've already come, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Biles here are 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what's on my mind, and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
Ya yo me vine dale vente
I've already come, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Biles here are 100 and 20, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what's on my mind, and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
For sure, yes, for sure, no, and if you forgot
Mami adivina quién volvió
Mommy, guess who came back
El dio y se te perdió
God and you got lost
El angelito que tú le pediste a Dios
The little angel that you asked God for
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
You say you're hard, then go for it
Tú estás buscando que por el pelo te jale
You're looking for me to pull you by the hair
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
I'm waiting, mommy, for you to slip
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
So you can enjoy when you I'm in it and you suffer when it comes out
Nadie te baja del top ten
Nobody knocks you out of the top ten
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
Barbie without her Ken, who's burning up in the Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
If you want, take me hostage
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
If you've done your ass and tits, you want to get fucked
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Mommy, I already found you on Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Quickly, you paid attention to me, tell me when the view is
Yo te voy a pichar por mas que insistas
I'm going to flirt with you no matter how much you insist
Y si quieres vuelvo a la conquista
And if you want, I'll conquer you again
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
I'm your Capricorn and you're a Pisces
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
And I'm not your Carlos Vives, but I'll put you on the bike
Que todo sea por la crisis
Let it all be because of the crisis
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
Because in this case, baby, it's called the beautiful crisis
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
You know, for you, I'm never busy, but take it easy
Que tú eres mas mala que lo easy
That you're meaner than easy
Pegate bebé y tú dame un kissy
Hold on, baby, and give me a kissy
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
That if you're Lassie, because your name is Lizzy
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
Ya yo me vine dale vente
I've already come, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Biles here are 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what's on my mind, and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
Y dale mami tírate un paso
Come on, mami, take a step
A lo malo no le hagas caso
Don't pay attention to the bad things
Vive la vida con cero atrasos
Live life with zero delays
Y quédate soltera, hazme caso
And stay single, listen to me
Sal pa la calle baby rebélate
Go out, baby, rebel
Y del bobo ese, mija, olvídate
And forget about that fool, my girl
Vente conmigo y desacátate
Come with me and let loose
Y si jode mucho dedicale Te Boté
And if he really bothers you, dedicate Te Dué to him
Si quieres miente
If you want, lie
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
And tell me you love me, and if tomorrow you regret it
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
It's staying between us because we don't accept people
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
I don't know what it is about you that you play with my mind
Y cuando te tenga de frente
And when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
Ya yo me vine dale vente
I've already come, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Biles here are 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what's on my mind, and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you horny
It's the real rondon
It's the real rondon
Everybody go to the discotek
Everybody go to the discotek
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
The real return, did you hear that, baby?
Eso es así, eso es así
That's right, that's right
Pa' que sepas
Just so you know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Carlos Efren Reyes Rosado, Elias De Leon-Rosario, Franklin Jovani Martinez, Manuel Giovanni Limery Burgos, Marcos Gerardo Perez, Osval Elias Castro Hernandez