Below, I translated the lyrics of the song El Juego by Darell from Spanish to English.
Solo quiero saber si tú estás bien
I just want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Yo te dije que no te puedes enamorar
I told you you can't fall in love
Quiero saber si tú estás bien
I want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Y te djie que no te puedes enamorar
And I told you that you can't fall in love
Yo te lo dije, que no te envolvieras
I told you, not to get involved
Que me hablaras claro, que no me mintieras
To speak to me clearly, not to lie to me
Sé que en tu cuarto llorando te encierras
I know that you lock yourself away in your room crying
No puede ser aunque yo lo quisiera
It can't be even if I wanted it to be
Hay una jefa que en casa me espera
There's a boss waiting for me at home
Vivo a lo loco, vivo a mi manera
I live crazy, I live my way
A veces tropiezo por la bellaquera
Sometimes I stumble because of the rascality
Soy un hijueputa, tú y yo somos candela
I'm a son of a bitch, you and I are fire
Mai, tú conoces la situación
Mai, you know the situation
Somos protagonistas de la misma misión, tú lo sabes
We're protagonists of the same mission, you know it
Siempre que roba mi atención
Whenever it steals my attention
Hacemos lo que sea por un rato de acción, mi bebé
We do whatever it takes for a bit of action, my baby
Aunque chinguemos los dos
Even if we both screw up
Tenemos que irnos antes de que salga el sol
We have to leave before the sun comes up
Sé que te causa dolor, eso pasa mi amor
I know it causes you pain, that's what happens my love
Porque nadie manda en el amor
Because no one is in charge in love
La verdadera vuelta
The real return
Si sale, mai, deja la puerta cerra'
If it goes out, mai, leave the door closed
También quedo triste cuando tú te vas
I'm also sad when you leave
También pienso en ti cuando aquí tú no estás
I also think of you when you're not here You're here
Quiero volver a verte
I want to see you again
Solo quiero saber si tú estás bien
I just want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Yo te djie que no te puedes enamorar
I told you that you can't fall in love
Quiero saber si tú estás bien
I want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Y te djie que no te puedes enamorar
And I told you that you can't fall in love
Solo quiero saber
I just want to know
Bebecita, qué fue lo que a ti te hizo él
Baby, what did he do to you
Que ahora tú no me quieres ni ver
That now you don't even want to see me
Y la historia borraste del papel
And you erased the story from the paper
Daría lo que fuera por volverte a tener
I'd give anything to have you back
Y si te tengo, no te voy a perder
And if I have you, I won't lose you
Y si te lastimé, mami, fue sin querer
And if I hurt you, mommy, it was unintentional
Jugamos el juego y te tocó perder
We played the game and you had to lose
Yo te voy a dar pa' las tetas y el booty
I'm going to give you for the tits and the booty
Pa' que te vayas pa' el beauty
So you can go to the beauty parlor
Pa' tu novio tengo las Call of Duty
I have Call of Duty for your boyfriend
Pa' fumar un poco de Pebble Fruity
So you can smoke some Pebble Fruity
Ponerte a gritar como hacía Pavarotti
Start screaming like Pavarotti did
Gastar par de pesos depués que haga el floppy
Spend a couple of pesos after I make the floppy disk
Escuchando todos mis temas en Spoti'
Listening to all my songs on Spotify
La nota más cabrona que adentro de Chipotle
The most badass note inside Chipotle
Tú me estás entendiendo lo qué te estamos queriendo decir
Are you understanding what we're trying to tell you?
Solo quiero saber si tú estás bien
I just want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Yo te djie que no te puedes enamorar
I told you that you can't fall in love
Quiero saber si tú estás bien
I want to know if you're okay
¿Por qué te fuiste? Si yo no te traté mal
Why did you leave? If I didn't treat you badly
Jugaste el juego y yo jugué también
You played the game and I played too
Y te djie que no te puedes enamorar
And I told you that you can't fall in love
Wo, wo, wo, wo, wo
Wo, wo, wo, wo, wo
It's the real Rondo
It's the real Rondo
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I know, I know
I know, I know
You know what I know?
You know what I know?
¿Tú me estás entendiendo el english?
Are you understanding my English?
Real G4 Life my n***a
Real G4 Life my n***a
El patrón, Ñengo Flow
El Patrón, Ñengo Flow
La verdadera vuelta, oíste baby
The real return, did you hear baby
¿Tú me estás entendiendo lo qué te estamos queriendo decir?
Are you understanding what we're trying to tell you?
Wo, wo, wo, wo
Wo, wo, wo, wo
Sí, sí, sí, sí
Yes, yes, yes, yes
Heh, sí, sí, sí, sí, sí
Heh, yes, yes, yes, yes, yes
Eso es así, eso es así
That's right, that's right
El que solo se ríe, de sus maldades se acuerda
He who only laughs, remembers his misdeeds
Como yo te azoto, no lo hace nadie
No one else can whip you like I do
Así que no busques comparación
So don't look for a comparison
Que estos son dos hijueputas de la verdadera esencia de la calle
These are two sons of bitches who are the true essence of the street
Busca que no vas a encontrar, mami
Search, you won't find, mommy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind