Todo el Mundo Mata Gente Lyrics in English Darell , Brytiago

Below, I translated the lyrics of the song Todo el Mundo Mata Gente by Darell from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
más
further
tu mente atendiendo los atestados
your mind attending to the crowded
botellas al avión bien cabrón para la
bottles to the plane well bastard for the
captura los más guapos los viales o
capture the most handsome vials o
cabrones
bastards
si tú no conoces la historia siente
if you don't know the story feel
estos momentos para que la revise este
these moments for me to review this
es que salí estoy invicto y estoy
is that I came out I am undefeated and I am
esperando que uno mismo y no los tengo
waiting for oneself and I don't have them
enfrente yo quiero saber si es tan duro
in front I want to know if it is so hard
así como ellos dicen no se viva en la
just as they say do not live in the
mud y que salga no tiene que conocer lo
mud and that comes out does not have to know what
escrito sin dicen yo también leí el
written without say I also read the
libro que hice las cosas que tengo que
book I did the things I have to
hacer
do
la realidad es que al final del día
the reality is that at the end of the day
nunca pudo entender que juzga aprendía
He could never understand that he judges he learned
christie's se sentaba en la mesa todos
christie's sat at the table everyone
los días con él con el grave
the days with him with the grave
el que viniera en el mano en la vulnera
the one that came in the hand in the vulnera
física y más abuelo y aquí todo el mundo
physics and more grandpa and everyone here
mata gente
kill people
yo nací para ser delincuente ni tuve fui
I was born to be a delinquent nor did I go
los kilos que me están van a comprarle
the kilos that are going to buy me
lo que tenga de frente no te salvas a
what is in front of you will not save you
ver como que se siente y aquí todo el
see how it feels and here everyone
mundo mata gente
world kills people
yo nací para ser delincuente ni tú ni
I was born to be a criminal neither you nor
tuve fui los kilos que me están van a
I had the kilos that are going to me
comprar lo que tenga de frente para
buy what is in front of you
tratar de saber cómo es que se siente
try to know how it feels
que nosotros estamos más duros que un
that we are harder than a
puño de ronda no tan directa que llega a
not so direct round fist that reaches
mí estamos vendiendo más pollo cabrón
we are selling more bastard chicken
que el viento de 80 que como en busca
that the wind of 80 that as in search
que la historia en lo que vengo la con
that the story in which I come with
el estilo yo que ustedes tomen tienen
the style I that you take have
miedo como aquel fue un problema serio
fear like that was a serious problem
te queda con vida eso es un privilegio
you stay alive that is a privilege
vete con tu primo del evangelio porque
go with your gospel cousin because
si te preocupes te parto por medios para
If you worry, I'll give you means to
lo que me refiero tu próxima casa será
what I mean your next house will be
el cementerio se loma manabí el
the cemetery is loma manabí the
criterio tranquilo que yo no los autos o
calm criterion that I do not cars or
los demás
others
así la calle no es mía yo sí que le
so the street is not mine I do
tengo la presión me di un fin de que se
I have the pressure I gave myself an order to know
hallen otros que se vacía
find others that are empty
la guerra no son grupos como decía 40
war is not groups as he said 40
sigue bendecida te va a caer si la veo
keep blessed you will fall if i see her
prendía manejaste vienes cuidado donde
I turned on you drove you come careful where
guía porque si está abierto el botón te
guide because if the button is open you
quedaste del día
you stayed for the day
todo el mundo mata gente
everyone kills people
cita si el delincuente
appointment if the offender
ni tú ni tu desfiló kilos que metan van
neither you nor you paraded kilos that put go
a comprar
to buy
no se hacen de frente porque tal vas a
they do not face up because maybe you are going to
ver como el que se hacía
see how it was done
todo el mundo mata gente yo si vas el
everyone kills people me if you go
delincuente ni tú ni tu jefe y lo que lo
delinquent neither you nor your boss and what
que me llaman a comprar
they call me to buy
tengo enfrente apretar vas a ver cómo
I have in front of me press you will see how
estés haciendo mucho menos está creyendo
you are doing much less is believing
que este grand theft auto esta pistola
that this grand theft auto this gun
colt y la pone de los rifles pero el
colt and puts the rifles but the
fugitivo por eso que habrá nos lo pauta
fugitive, that's why there will be a pattern for us
no nos ven frente cuidado que no te dé
They don't see us in front, be careful not to give you
un infarto
a heart attack
ahí está mal a las cortas para que si tú
there is wrong in the short so that if you
me escalarla otro fantasma o que aquí te
I climb another ghost or that here you
vamos a enredar lees las trenzas las
Let's tangle you read the braids
balas los que nos subimos pagarla el
bullets those of us who got on pay for it
ticket lo escuchamos la escala primer
ticket we heard the scale first
amarillo y azul en el cáncer le dicen y
yellow and blue in cancer they tell him and
juega la cuando mata gente esto inducido
play the when he kills people this induced
la cuarta les vio se les el sistema está
the fourth saw them the system is
y yo mato también si a ti nadie te toque
and I kill too if no one touches you
fue me dime quién es y te pillan el
It was tell me who it is and they catch you
pana también te lo amo ver ya se dejó el
corduroy I love you too see he already left the
me compro un rifle nuevo de calle arriba
I buy a new rifle from up the street
a comer y aquí todo el mundo mata gente
to eat and here everyone kills people
yo nací para ser delincuente y tuni tuve
I was born to be a criminal and Tuni had
fui los kilos que me están van a comprar
I was the kilos that are going to buy me
lejos que tenga de frente al vas a ver
far away from him you will see
como que se siente aquí todo el mundo
How does everyone feel here?
mata gente yo si vas el delincuente ni
kill people if you go the delinquent nor
tú ni tu el filo kilo que me toman a
neither you nor you the kilo edge that they take me to
comprarlo
buy
cuando estás frente al va a saber cómo
when you are in front of him he will know how
éste se siente
this one feels
por qué no
why not
no pueden ser están llamando valcke
they cannot be they are calling valcke
para esclavos de haití por la ley
for Haitian slaves by law
hasta el rey me respeto a todos los que
even the king respect me to all who
están presos haciendo en el tiempo
they are prisoners doing in time
tranquilos dicho que hagan avienta a
Calm down, said that they fan
extraños y bendiciones para todos los
strangers and blessings to all
muertos para llegar esta es la verdadera
dead to come this is the real thing
vuelta hoy doy vida en cualquier
back today I give life in any
quehacer y dos alcaldes de la antigua
chore and two mayors of the old
puma
Cougar
carolina puerto rico comenta entendiendo
carolina puerto rico comments understanding
lo que estamos viendo es él ustedes
what we are seeing is him you
toman tienen miedo
they take they are afraid
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Darell
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DARELL