San Salvador Lyrics in English Bernard Lavilliers

Below, I translated the lyrics of the song San Salvador by Bernard Lavilliers from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Voguant autour des îles de la mer Caraïbe
Sailing around the islands of the Caribbean Sea
Les tamtams vaudous firent se lever les vents
The voodoo drums made the winds rise
Découvrant des récifs où des corvettes anglaises
Discovering reefs where English corvettes
Gisaient depuis longtemps dans leurs manteaux de glaise
Had been lying for a long time in their clay coats
J'ai oublié le nom de cette île perdue
I forgot the name of this lost island
Où le courant rapide poussa mon bateau noir
Where the swift current pushed my black boat
J'ai longtemps recherché une terre inconnue
I have long searched for an unknown land
Planquée au fond des eaux de la mer Caraïbe
Hiding at the bottom of the waters of the Caribbean Sea
Si tu vas à San Salvador
If you go to San Salvador
Va voir la femme
Go see the woman
Qui sait lire dans les yeux du sort
Who knows how to read in the eyes of fate
Aussi dans les flammes
Also in the flames
Elle te dira des mots très forts
She will say very strong words to you
Comme les tambours
Like the drums
Qui dansent sur la terre des morts
Who dance on the land of the dead
Juste avant le jour
Just before daylight
Aux lisières des forêts, du côté de Belém
At the edge of the forests, near Belém
Vivait un déserteur légionnaire français
Lived a French legionnaire deserter
Il tenait un comptoir, il vendait des F.M.
He ran a counter, he sold F.M.
Des vivres, des camions, des femmes, du napalm
Food, trucks, women, napalm
Il vivait là tout seul, bouffé de fièvre par l'Équateur
He lived there all alone, puffed up with fever by the Equator
La confiance n'était pas son fort, tout se payait d'avance
Confidence was not his forte, everything was paid for in advance
Sa conscience était dans un port, chez une femme, en France
His conscience was in a port, in a woman, in France
Il vivait comme un tigre traqué, tendu et relax
He lived like a hunted tiger, tense and relaxed
Ne parlait jamais du passé, même complètement schlass
Never spoke of the past, even completely schlass
Si tu vas à San Salvador
If you go to San Salvador
Va voir la femme
Go see the woman
Qui sait lire dans les yeux du sort
Who knows how to read in the eyes of fate
Aussi dans les flammes
Also in the flames
Elle te dira des mots très forts
She will say very strong words to you
Comme les tambours
Like the drums
Qui dansent sur la terre des morts
Who dance on the land of the dead
Juste avant le jour
Just before daylight
Enveloppé de chlorophylle et de soleil
Wrapped in chlorophyll and sunshine
Le sable blanc des grandes îles berce le sommeil
The white sand of the big islands lulls you to sleep
Les secrets planqués dans des cases ont des goûts truqués
Secrets stashed in boxes have fake tastes
La nuit tombe comme un couteau sur un condamné
Night falls like a knife on a condemned man
Je ne dis rien des précédents pour toi qui m'écoutes
I say nothing of the precedents for you who listen to me
Mon aventure est dans le vent et dans les écoutes
My adventure is in the wind and in the plays
Le temps n'éponge pas le sang et la terre noire
Time does not mop up the blood and the black earth
Porte le deuil des innocents et pour leur mémoire
Mourning for the innocent and for their memory
Si tu vas à San Salvador
If you go to San Salvador
Va voir la femme
Go see the woman
Qui sait lire dans les yeux du sort
Who knows how to read in the eyes of fate
Aussi dans les flammes
Also in the flames
Elle te dira des mots très forts
She will say very strong words to you
Comme les tambours
Like the drums
Qui dansent sur la terre des morts
Who dance on the land of the dead
Juste avant le jour
Just before daylight
Quand on n'reste pas dans son trou de la vie à la mort
When you don't stay in your hole from life to death
On prend des rides et puis des coups, aussi des remords
We take wrinkles and then blows, also remorse
Petite fille de Bahia, tournée vers le large
Little girl from Bahia, looking out to sea
Attends encore une autre fois, je suis dans la marge
Wait one more time, I'm on the sidelines
Je cherche toujours l'île perdue dans la Caraïbe
I'm still looking for the lost island in the Caribbean
Entre la mort et l'inconnu faible comme une cible
Between death and the unknown weak as a target
Mais si tu vas à San Salvador
But if you go to San Salvador
Va voir la femme
Go see the woman
Qui sait lire dans les yeux du sort
Who knows how to read in the eyes of fate
Aussi dans les flammes
Also in the flames
Elle te dira des mots très forts
She will say very strong words to you
Comme les tambours
Like the drums
Qui dansent sur la terre des morts
Who dance on the land of the dead
Juste avant le jour
Just before daylight
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, FRANCIS DREYFUS MUSIC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Bernard Lavilliers
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BERNARD LAVILLIERS