Below, I translated the lyrics of the song Não Posso + by Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu és a fonte do meu desejo
You are the source of my desire
Minha heroína, meu ensejo
My heroine, my opportunity
Barco no douro à deriva
Boat in the drifting douro
Sem vento, sem guarida
No wind, no shelter
Nem ferros para lançar
Nor irons to throw
Eu sou o que mais tu podes querer
I'm what more you might want
Sou apolo, sou adónis
I'm apollo, I'm adonis
Sultão entre os sultões
Sultan among the sultans
Sem raínha nem mulher
No queen or woman
Há quanto tempo
How long has it been
Isto está p'ra acontecer
This is supposed to happen
Mais dia, menos dia
More day, less day
Vou ter que te dizer
I'm going to have to tell you
Viver assim
Live like this
Olhar p'ra ti
Look p'ra ti
Sem te ter perto de mim
Without having you near me
Não posso mais
I can't do it anymore
Viver tentado
Live tempted
E querer-te ter sempre ao meu lado.'
And want to have you always by my side.'
Tu és a minha louca fantasia
You're my crazy fantasy
Noites brancas de magia
White magic nights
És prosa de um poeta, e na cauda de um cometa
You're a poet's prose, and on the tail of a comet
Tango dançado ao luar
Tango danced in the moonlight
Eu sou, herói de banda desenhada
I'm a comic book hero
Errol flynn de capa e espada
Errol flynn cover and sword
Tiro tudo, não dou nada
I take it all off, I don't give anything
Ninguém me vai agarrar
No one's going to grab me
Tu és o meu sonho mais atrevido
You're my most daring dream
Olho e tiro-te o vestido
I'll look at you and take your dress off
Dizes: 'és doido varrido
You say, 'You're crazy swept away
Faz de mim a tua
Make me yours
'como é vamos p'ra casa experimentar o kama sutra?'
'how come we go home to try the kama sutra?'
Eu sou a sombra do teu destino
I am the shadow of your destiny
Sou beijo louco e repentino
I'm crazy and sudden kiss
E dou-te aquilo que eu
And I give you what I
Há muito te quero dar
I've been wanting to give you a long time
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.