Below, I translated the lyrics of the song Insegnami by Simone Cristicchi from Italian to English.
Insegnami a guardare il mondo con il tuo sguardo
Teach me to look at the world with your gaze
Invitami a giocare rotolando sul pavimento
Invite me to play rolling on the floor
Aiutami a trovare la purezza e l'innocenza
Help me find purity and innocence
E l'immensa meraviglia che sta nell'incoscienza
And the immense wonder that lies in unconsciousness
Insegnami nuove parole d'amore e poi come prendere a calci un dolore
Teach me new words of love and then how to kick away pain
A scacciare via tutti I fantasmi I mostri e le streghe
To chase away all the ghosts, monsters, and witches
Chiudo gli occhi e sento che ogni giorno accanto a te
I close my eyes and feel that every day next to you
Avrò il coraggio di sorridere se scendono due lacrime
I will have the courage to smile if two tears fall
Apro gli occhi e tu ci sei e sei come mi vorrei
I open my eyes and you are there and you are how I would like to be
Come un miracolo la vita è qui davanti a me
Like a miracle, life is here in front of me
Perché più si diventa grandi e più te la fai sotto
Because the older you get, the more you get scared
E quando meno te l'aspetti ti arriva un cazzotto
And when you least expect it, a punch hits you
E ti risvegli che hai trent'anni e giochi a nascondino
And you wake up at thirty playing hide and seek
Vorresti tutto il mondo chiuso in un pannolino
You would like the whole world wrapped in a diaper
Promettimi che non farai il cantautore di certo diventerai un uomo migliore
Promise me you won't become a singer-songwriter, you'll certainly become a better man
Aiutami ad imparare questo nuovo mestiere di padre
Help me learn this new job of being a father
Chiudo gli occhi e sento che ogni giorno accanto a te
I close my eyes and feel that every day next to you
Avrò il coraggio di difenderti soffiando via le nuvole
I will have the courage to defend you by blowing away the clouds
Apro gli occhi e tu ci sei e sei come mi vorrei
I open my eyes and you are there and you are how I would like to be
Come un miracolo la vita è qui davanti a te
Like a miracle, life is here in front of you
E' per quando aspetteremo insieme che arriva Natale
It's for when we will wait together for Christmas to come
Quando sentirai il calore che annuncia l'estate
When you will feel the warmth that announces summer
E ti stupirai ogni volta e troverai anche un amore
And you will be amazed every time and you will also find love
Abbandonati tra le sue braccia senza paura e senza parole
Abandon yourself in its arms without fear and without words
Chiudi gli occhi e pensa che
Close your eyes and think that
Sarò sempre accanto a te
I will always be next to you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind