Los Diseñadores Lyrics in English Sergio Vargas

Below, I translated the lyrics of the song Los Diseñadores by Sergio Vargas from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán
And I, until yesterday, was just lazy
Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor
And today I am the guardian of your dreams of love
La quiero a morir
I love her to death
Puede destrozar todo aquello que ve
You can destroy everything you see
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Because she creates it again with one breath
Como si nada, como si nada
As if nothing, as if nothing
La quiero a morir
I love her to death
Ella para las horas de cada reloj
She stops the hours of each clock
Y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa
And she helps me paint the pain transparent with her smile
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
And she raises a tower from the sky to here
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
And she sews me some wings and helps me up
A toda prisa, a toda prisa
in a hurry, in a hurry
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Me dibuja un paisaje y me lo hace vivir
She draws me a landscape and makes me live
En un bosque de lápiz se apodera de mi
In a pencil forest she takes over me
La quiero a morir
I love her to death
Y me atrapa en un lazo que no aprieta jamás
And she traps me in a bond that never tightens
Como un nido de seda que no puedo soltar
Like a nest of silk that I can't let go
No quiero soltar, no quiero soltar
I don't want to let go, I don't want to let go
La quiero a morir
I love her to death
Cuando trepo a sus ojos y me enfrento al mar
When she climbed into her eyes and I face the sea
Dos espejos de agua encerrada en cristal
Two mirrors of water enclosed in glass
La quiero a morir
I love her to death
Solo puedo sentarme solo puedo callar
I can only sit I can only be silent
Solo puedo enredarme solo puedo aceptar
I can only get entangled I can only accept
Ser solo suyo, ser solo suyo
Be only yours, be only yours
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Cuando trepo a sus ojos y me enfrento al mar
When she climbed into her eyes and I face the sea
Dos espejos de agua encerrada en cristal
Two mirrors of water enclosed in glass
La quiero a morir
I love her to death
Solo puedo sentarme solo puedo callar
I can only sit I can only be silent
Solo puedo enredarme solo puedo aceptar
I can only get entangled I can only accept
Ser solo suyo, ser solo suyo
Be only yours, be only yours
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Eh eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh eh
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Sergio Vargas
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SERGIO VARGAS