Below, I translated the lyrics of the song La Quiero A Morir by Sergio Vargas from Spanish to English.
Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán
And I, who until yesterday was just a lazy person
Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor
And today I am the guardian of her love dreams
La quiero a morir
I love her to death
Puede destrozar todo aquello que ve
She can destroy everything she sees
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Because with a breath, she recreates it
Como si nada, como si nada
As if nothing, as if nothing
La quiero a morir
I love her to death
Ella para las horas de cada reloj
She stops the hours of every clock
Y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa
And helps me paint the pain transparent with her smile
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
And she builds a tower from the sky to here
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
And she sews wings for me and helps me fly
A toda prisa, a toda prisa
In a hurry, in a hurry
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
She knows well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
She knows well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
She knows well every war of life, and of love too
Me dibuja un paisaje y me lo hace vivir
She draws me a landscape and makes me live it
En un bosque de lápiz se apodera de mi
In a pencil forest, she takes over me
La quiero a morir
I love her to death
Y me atrapa en un lazo que no aprieta jamás
And she traps me in a loop that never tightens
Como un nido de seda que no puedo soltar
Like a silk nest that I can't let go of
No quiero soltar, no quiero soltar
I don't want to let go, I don't want to let go
La quiero a morir
I love her to death
Cuando trepo a sus ojos y me enfrento al mar
When I climb into her eyes and face the sea
Dos espejos de agua encerrada en cristal
Two mirrors of water enclosed in glass
La quiero a morir
I love her to death
Solo puedo sentarme solo puedo callar
I can only sit, I can only be silent
Solo puedo enredarme solo puedo aceptar
I can only get tangled, I can only accept
Ser solo suyo, ser solo suyo
To be only hers, to be only hers
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoces bien cada guerra de la vida, y del amor también
You know well every war of life, and of love too
Cuando trepo a sus ojos y me enfrento al mar
When I climb into her eyes and face the sea
Dos espejos de agua encerrada en cristal
Two mirrors of water enclosed in glass
La quiero a morir
I love her to death
Solo puedo sentarme solo puedo callar
I can only sit, I can only be silent
Solo puedo enredarme solo puedo aceptar
I can only get tangled, I can only accept
Ser solo suyo, ser solo suyo
To be only hers, to be only hers
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
She knows well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
She knows well, every war, every wound, every being
Conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también
He knows well every war of life, and of love too
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.