Below, I translated the lyrics of the song Me Enseñaste by Sael from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dejaste tu perfume
you left your perfume
Y mi cama ahora huele a ti
And my bed now smells like you
Tú pidiendo que me esfume
You asking me to disappear
Y yo que fumo pensando en ti
And I smoke thinking of you
¿Cómo hago yo para saber? No sé
How do I know? I don't know
Quizás fue la última vez, tal vez
Maybe it was the last time, maybe
Quizás fue la última vez
maybe it was the last time
Me enseñaste a comerte, a partirte
You taught me to eat you, to break you
Pero no me enseñaste a olvidarte
But you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajos puedo reclamar?
What the fuck can I claim?
Me enseñaste a comerte, a partirte
You taught me to eat you, to break you
Y no me enseñaste a olvidarte
And you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajos puedo reclamarte?
What the hell can I claim you?
Hablé con mi almohada y dice que te extraña
I talked to my pillow and he says he misses you
Para el amor tengo un sexto sentido, como Hombre Araña
For love I have a sixth sense, like Spider-Man
Lo nuestro es un espejo que las mentiras empañan
Ours is a mirror that lies tarnish
A estas alturas soy de hierro, tus jueguitos no me dañan
At this point I am made of iron, your little games do not harm me
Tu recuerdo me lo guardo en el rollo de una Kodak
I keep your memory in the roll of a Kodak
Que no pienso revelar porque ya pasamos de moda
That I will not reveal because we are out of style
Me estudié todo tu cuerpo y no me dieron el diploma
I studied your whole body and they didn't give me the diploma
Soy abuelo de la nada, te esperé más de mil horas
I am a grandfather from nothing, I waited for you more than a thousand hours
Y me cambiaste, como el chispero de un clipper
And you changed me, like the spark of a clipper
Yo que por ti lo di todo como Allen a los Sixers
I gave everything for you like Allen to the Sixers
Tenías la llave del tesoro y la perdiste
You had the treasure key and you lost it
No hay otro como yo, esto no va a volver a repetirse
There is no other like me, this will not happen again
Desde que te fuiste no relajo ni con mari
Since you left, I haven't even relaxed with Mari
Las microdosis de tus besos sí son necessary
The microdoses of your kisses are necessary
Pasé del hotel cinco estrellas a vivir en safari
I went from the five-star hotel to living on safari
Yo que era tu Torre Eiffel y vos eras mi Paris
I was your Eiffel Tower and you were my Paris
Me enseñaste a comerte, a partirte
You taught me to eat you, to break you
Pero no me enseñaste a olvidarte
But you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajo puedo reclamar?
What the fuck can I claim?
Me enseñaste a comerte, a partirte
You taught me to eat you, to break you
Y no me enseñaste a olvidarte
And you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajos puedo reclamarte?
What the hell can I claim you?
Flaca, sigo por el camino recto y aunque hice lo correcto
Skinny, I'm still on the right path and although I did the right thing
Soy el arquitecto de tus lados incorrectos
I am the architect of your wrong sides
Fuiste mi sol, pero ahora ya se hizo de noche
You were my sun, but now it's done at night
Y no quiero que sientas esta canción como un reproche, pero
And I don't want you to feel this song as a reproach, but
Estoy buscándote desesperao
I'm desperately looking for you
Por todos lados y no te he encontrao
Everywhere and I haven't found you
Quiero sentirte de nuevo a mi lao
I want to feel you by my side again
Cuarenta grados afuera y vos seguís teniendo el cora congelao
Forty degrees outside and you still have a frozen heart
Sigo buscándote desesperao
I keep looking for you desperately
Por todos lados y no te he encontrao
Everywhere and I haven't found you
Quiero sentirte de nuevo a mi lao, ma
I want to feel you by my side again, ma
Pero no me enseñaste a olvidarte
But you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajo puedo reclamar?
What the fuck can I claim?
Me enseñaste a comerte, a partirte
You taught me to eat you, to break you
Y no me enseñaste a olvidarte
And you didn't teach me to forget you
Yo no jugué, pero pa ti fue un chiste
I didn't play, but it was a joke for you
¿Qué carajos puedo reclamarte?
What the hell can I claim you?
Argentina está en la casa, pa
Argentina is in the house, pa
This is the remix
this is the remix
El pibe, call me
The kid, call me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.