Below, I translated the lyrics of the song Che Sarà by Ricchi e Poveri from Italian to English.
Paese mio che stai sulla collina
My country that is on the hill
Disteso come un vecchio addormentato
Stretched out like an old man asleep
La noia, l'abbandono, niente
Boredom, abandonment, nothing
Solo la tua malattia
Only your illness
Paese mio ti lascio, io vado via
My country I leave you, I am leaving
Che sarà? Che sarà? Che sarà?
What will be? What will be? What will be?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
What will be of my life who knows?
So far tutto o forse niente
I can do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
From tomorrow we will see
E sarà, sarà quel che sarà
And it will be, it will be what it will be
Gli amici miei son quasi tutti via
My friends are almost all gone
E gli altri partiranno dopo me
And the others will leave after me
Peccato perché stavo bene
Too bad because I was well
In loro compagnia
In their company
Ma tutto passa, tutto se ne va
But everything passes, everything goes away
Che sarà? Che sarà? Che sarà?
What will be? What will be? What will be?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
What will be of my life who knows?
Con me porto la chitarra se la notte piangerò
With me I bring the guitar if at night I will cry
Una nenia di paese suonerò
A lullaby from the country I will play
Amore mio ti bacio sulla bocca
My love I kiss you on the mouth
Che fu la fonte del mio primo amore
That was the source of my first love
Ti do l'appuntamento come quando non lo so
I make an appointment like when I don’t know
Ma so soltanto che ritornerò
But I only know that I will return
Che sarà? Che sarà? Che sarà?
What will be? What will be? What will be?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
What will be of my life who knows?
So far tutto o forse niente
I can do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
From tomorrow we will see
E sarà, sarà quel che sarà
And it will be, it will be what it will be
Che sarà? Che sarà? Che sarà?
What will be? What will be? What will be?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
What will be of my life who knows?
Con me porto la chitarra se la notte piangerò
With me I bring the guitar if at night I will cry
Una nenia di paese suonerò
A lullaby from the country I will play
Che sarà? Che sarà? Che sarà?
What will be? What will be? What will be?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
What will be of my life who knows?
So far tutto o forse niente
I can do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
From tomorrow we will see
E sarà, sarà quel che sarà
And it will be, it will be what it will be
Che sarà, che sarà
What will be, what will be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind