The WhatsApp Shakespeare. Lyrics in Romanian RAYE

Below, I translated the lyrics of the song The WhatsApp Shakespeare. by RAYE from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
A fost odată ca niciodată, o
Fată și era un șarpe
Și o chema Eva
Și a mușcat din măr
Și povestea nu-i așa diferită
Multe, multe, multe, multe luni mai târziu
Ea avea să fie înșelată de propriul ei trădător
Și nici măcar nu era genul meu pe hârtie
Ce poezie dulce scria
Ucigașul Shakespeare de pe WhatsApp îi spunem
Minte doar ca să-ți intre pe ușa dormitorului
Acum te lupți pentru viața ta pe podeaua dormitorului, și, și un
Diavol l-a trimis
Inimă de venin albastru-negru
Mama a știut când l-a cunoscut
Lup în blană de oaie, dar în cazul ăsta de blugi
Criminal cu sânge rece
Cum mama ar jeli apoi fantoma fiicei sale
În timp ce mă ademenea ca pe un miel la tăiere
Da, da, sună foarte dramatic, nu-i așa?
O tragedie modernă, îi zic eu
E o poveste adevărată, s-a întâmplat
Cum mă vrăjea pe mine, pe mine, pe mine
Mă suna pe WhatsApp, mă suna cu
Unde ești tu, iubire adevărată?
Lovește din nou
Ooh, e un sărutător cursiv
M-a vrăjit pe mine, pe mine, pe mine
Romeo, nu, am fost o proastă să te iubesc, la naiba
Julieta trebuie să fugă, Julieta trebuie să dispară
La naiba, taie-l brutal, trebuie alungat
Ucigașul Shakespeare de pe WhatsApp
Încă respiram, baby, abia-abia
Bunica a trebuit să-și aducă Biblia
Sor-mea vrea să-l vâneze, dar doar Iisus îl mai poate salva acum
Precum, precum, precum Lazăr am înviat
Ce miracol că a putut supraviețui
Ultimul mesaj trimis în toiul nopții când lumina din ochii ei a plecat cu el
Ține-mi cerceii, soro, du-te și prinde-l
Cum mama ar jeli apoi fantoma fiicei sale
În timp ce mă ademenea ca pe un miel la tăiere
Da, da, sună foarte dramatic, nu-i așa?
O tragedie modernă, îi zic eu
Nu cu carnea ta, ci cu ale tale cuvinte el ar
Să mă vrăjească pe mine, pe mine, pe mine
Mă suna pe WhatsApp, mă suna cu
Unde ești tu, iubire adevărată?
Lovește din nou
Ooh, e un sărutător cursiv
M-a vrăjit pe mine, pe mine, pe mine
Romeo, nu, am fost o proastă să te iubesc, la naiba
Julieta trebuie să fugă, Julieta trebuie să dispară
La naiba, taie-l brutal, trebuie alungat
Ucigașul Shakespeare de pe WhatsApp
Fugi, Julietă, fugi, Julietă, fugi
Oprește toate notificările
Trimite acest mesaj la cel puțin zece oameni, te rog
Implor cuvintele de pe limba ta
Armele lui de seducție în masă
Coșmarul meu dintr-o noapte de vară, nu sfârși ca mine
E încă pe-acolo, Romeo Frauda
E un fiu de c*rvă bolnav de 1,88m, recuperare minim cinci luni
De la o minciună dulce la notarul cu voce complet Shakespeariană
Deși aș vrea să clarific că nimeni n-a murit în povestea asta
Dar am murit pe dinăuntru când am aflat
Eram una dintre alte șapte protagoniste
Jucând în noul thriller romantic
Prezentându-l pe Ucigașul Shakespeare de pe WhatsApp
Ooh, e un sărutător cursiv
Romeo Frauda
Mă suna pe WhatsApp
Mă suna, mă suna cu, wow
Unde ești tu, iubire adevărată?
El mă vrăjea
Unde odată trăiam în palma lui
Și la vremea aia cum puteam să înțeleg?
De ce acum, te rog să trimiți acest mesaj sau vei avea parte de șapte luni de tristețe
Mai bine fugi
Luptă!
Mai bine fugi cât mai poți
Fapt, Uber-ul tău e afară
Trebuie să înveți arta de a fi scumpă la vorbă
Niciodată nu trebuie să răspunzi
Trebuie să scapi din ghearele acestui Făt-Frumos Fals, alias
Drăguțul Shakespeare de pe WhatsApp, tan-tan, tan-tan-tan
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pregătește-te pentru o tragedie modernă! În piesa „The WhatsApp Shakespeare”, RAYE ne spune povestea dramatică a unui seducător din zilele noastre. Acesta nu folosește o sabie, ci cuvinte poetice trimise pe WhatsApp pentru a-și fermeca victimele. Asemenea șarpelui din Grădina Edenului sau a unui Romeo fals, acest „Shakespeare de pe WhatsApp” este un maestru al înșelăciunii. El creează o iluzie romantică perfectă, doar pentru a lăsa în urmă o inimă frântă.

Dar piesa este mai mult decât o poveste tristă. Este un avertisment puternic pentru oricine navighează prin lumea întâlnirilor online. RAYE își transformă experiența personală într-un ghid de supraviețuire, sfătuindu-ne să fim atente la acești „Fake Prince Charmings” (Prinți Falși Fermecători). Mesajul este clar: recunoaște semnele, blochează notificările și, cel mai important, fugi! Este un imn pentru a ne proteja inima în era digitală.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including The WhatsApp Shakespeare. by RAYE!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH THE WHATSAPP SHAKESPEARE. BY RAYE
Learn English with music with 15328 lyric translations from various artists including RAYE
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.