Below, I translated the lyrics of the song Las Mujeres De Quisqueya by Raulin Rodriguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
arrancó la fiesta donde donde donde el
started the party where where where the
paisaje y transitan veletas noche quedan
Landscape and weather vanes are night
el más obvio no nadie lo tiene soy yo el
The most obvious no one has it is me the
que sigue alberto vargas
What's Next Alberto Vargas
con el mango otra vez yo bailaba fumar
With the handle again I danced smoking
es que con la lluvia de quisqueya
It is that with the rain of Quisqueya
venga y las cosas no pueden evitar que
Come and things can't stop
las cosas cuestan yo no sé lo que tienen
Things cost I don't know what they have
las mujeres de mi tierra
The women of my land
la existencia si algún día me enamoro
Existence if one day I fall in love
son tres puertos piratas y los foros que
There are three pirate ports and the forums that
la quiere nadie
nobody wants it
cuando que asiste a los coros que la
when you attend the choirs that the
quiero y me la llevo bien que son buenas
I want and I get along well that they are good
las mujeres en puerto plata
Women in Puerto Plata
la persona en las mujeres con cariño
The person in women with affection
para marido no se fijan hay en roma
For husband do not notice there in Rome
y rosario y marcia hay en italia
and Rosario and Marcia are in Italy
que empresarios que algún día usted va a
than entrepreneurs who someday you will
la tierra de constanza vida y por
The land of Constance Life and by
películas chicas
Girls' Movies
celebraba una fiesta en la tierra de
He celebrated a feast in the land of
villa vásquez me quitaron la morena
Villa Vásquez took away my brunette
cuando partí me quitaron la morena y me
When I left they took away my brunette and
dieron a entender que son buenas las
implied that the
mujeres y los hombres quiso para con sus
Women and men wanted to do with their
hombres brillaban bien villa vásquez
Men shone well Villa Vasquez
montecristi tierra mi pueblo de mi
Montecristi land my village from me
con cariño para los por martínez y césar
With love for those by Martinez and Cesar
y toni para chile y aunque quería
and Toni for Chile and although he wanted