Below, I translated the lyrics of the song Bien Por Ti by Raulin Rodriguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
También por ti no hacía pero una semana
Also for you I did not but a week
Que los buenos términos y no te veo
That the good terms and I do not see you
Entrenando un nuevo amor bien por ti
Training a new love well for you
Decidió donde la estrella de su viendo
Decided where the star of his seeing
Pornografía y directo con tu supuesto
Pornography and direct with your assumption
Amor que bien por ti
Love that good for you
Que tu felicidad te dure todo es
May your happiness last you all is
Derribado esta vida con lo que quiere
Knocked down this life with what you want
Visión dicho rey muerto el puesto a tiro
Vision said king dead the post in range
Así que no quieres que ahora me va mejor
So you don't want me to do better now
Sin ti no te imaginas bien que tú me
Without you you do not imagine well that you me
Si tú supieras que ahora tengo yo nuevo
If you knew I now have a new
Lo que tengo siente y me dan cariñito si
What I have feels and gives me a caress if
Tú supieras que no me ha hecho falta
You knew I didn't need it
Todo lo que pasó pasó no hay nada que
Everything that happened happened there is nothing that
Lamentar tú lo quisiste a mi depresión
Regret you wanted it to my depression
Bien por ti presumiendo tus mentiras de
Good for you bragging your lies of
Que muy enamorada tú no tiene
That very much in love you do not have
Sentimiento para más bien por ti
Feeling for more good for you
Estoy viendo de las aves estoy viendo
I'm seeing the birds I'm seeing
Fotografía y directo con tu supuesto
Photography and direct with your course
Amor mira qué bien por ti quién te ve
Love look how good for you who sees you
Con tu carita de santa
With your little face of saint
Diría que eres buena pero no tu solo
I'd say you're good but not just
Busca aventuras las destrozan de
Look for adventures are torn apart from
Corazones pobre vio aquel a quien caiga
Poor hearts saw him whom he falls
En tu juego como si tú supieras que
In your game as if you knew that
Ahora me va mejor sin ti no te imagina y
Now I'm better off without you I can't imagine you and
El fiel que toma incendia
The faithful who take fire
Si tú supieras que ahora tengo yo nuevo
If you knew I now have a new
No tiene consiente y me está diciendo
He has no consent and is telling me
Que si tú supieras que no me ha hecho
What if you knew he hadn't done me
Lo que pasó el pasto no hay nada que
What happened to the grass there is nothing that
Lamentar adicción dicho rey muerto rey
Lament addiction said dead king king
Y si tú supieras que ahora me va mejor
And if you knew I'm doing better now
Sin ti no te imaginas el bien que tú me
Without you you cannot imagine the good that you do to me
Hiciste a mí si tú supieras que ahora
You made me if you knew that now
Tengo yo nuevo o bien y consciente y me
I have new or well and conscious and I
Da cariñito si tú supieras que no me ha
Give a caress if you knew I had not
Hecho fan tanto lo que paso a paso no
Made fan so much what step by step does not
Hay nada que lamentar que si un niño rey
There is nothing to regret that if a child king
Muerto de impuestos a ti no te lloraré
Dead of taxes I will not mourn you