Below, I translated the lyrics of the song Otus 500 by Racionais MC's from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
'500 anos tudo igual
'500 years all the same
América justiça
America justice
500 anos depois tudo igual
500 years later everything is the same
Jesus es'tá por vir mas o diabo já es'tá aqui'
Jesus is coming but the devil is already here
500 anos, o Brasil é uma vergonha
500 years, Brazil is a shame
Polícia fuma pedra moleque fuma maconha
Police smoke rocks kids smoke marijuana
Dona cegonha entrega mais uma princesa
Stork owner delivers another princess
Mais uma boca com certeza que vem à mesa
Another mouth will definitely come to the table
Onde cabe um, dois, cabe três
Where it fits one, two, three fits
A dificuldade entra em cena outra vez
Difficulty enters the scene again
Enquanto isso playboy forgado anda assustado
Meanwhile forced playboy is scared
Deve 'tá pagando algum erro do passado
You must be paying for some mistake from the past
Assalto, sequestro é só o começo
Robbery, kidnapping is just the beginning
A senzala avisou, Mauricinho hoje paga o preço
The slave quarters warned, Mauricinho pays the price today
Sem adereço, desconto ou perdão
No props, discount or forgiveness
Quem tem vida decente não precisa usar oitão
Those who have a decent life don't need to use eights
É doutor, seu Titanic afundou
It's doctor, your Titanic sank
Quem ontem era a caça hoje pá é o predador
Who yesterday was the hunt, today is the predator
Que cansou de ser ingênuo humilde e pacato
Who got tired of being naive, humble and peaceful
Encapuchou virou bandido e não deixa barato
Encapuchou became a criminal and doesn't let it go cheap
Se atacou e foi pra rua buscar
He attacked and went to the street to look for
Confere se não 'tá abrindo o seu frigobar
Check if you're not opening your minibar
Na sala de estar assistindo a um DVD
In the living room watching a DVD
Com sua esposa de refém esperando você
With your hostage wife waiting for you
Quer sair do compensado e ir pra uma mansão
Want to get out of plywood and go to a mansion
Com piscina digna de um patrão
With a pool fit for a boss
Com vários cães de guarda, rottweiler
With several guard dogs, Rottweiler
E dama socialite de favela estilo Cáli
And Cali style favela socialite lady
Quer jantar com cristal e talheres de prata
Do you want to have dinner with crystal and silver cutlery?
Comprar 20 pares de sapato e gravata
Buy 20 pairs of shoes and ties
Possuir igual você, tem um Fokker 100
Owning like you, has a Fokker 100
Tem também na garagem dois Mercedes-Benz
There are also two Mercedes-Benzes in the garage
Voar de helicóptero à beira mar
Flying in a helicopter by the sea
Armani e Hugo Boss no guarda-roupa pra variar
Armani and Hugo Boss in the wardrobe for a change
Presentear a mulher com brilhantes
Gift your wife with diamonds
Dar gargantilha 18 pra amante
Give an 18 necklace to your lover
Como agravante a ostentação
As an aggravating factor, ostentation
O que ele sonha ate então 'tá na sua mão
What he dreams of until then is in your hands
De desempregado a homem de negócio
From unemployed to businessman
Pulou o muro já era, agora é o novo sócio
He jumped over the wall and is now the new partner
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind