Até Já Lyrics in English Piruka

Below, I translated the lyrics of the song Até Já by Piruka from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Yau, yau, yau, yau
Yau, Yau, Yau, Yau
Hey
Hey
Verse 1
Eu vou-te contar uma história
I'm going to tell you a story
Ontem 'tava numa rua
Yesterday 'i was on a street
Escura não se via nada
Dark you couldn't see anything
Mas tem calma tu recua
But take it easy you back off
Então
So
Eu vou-te contar uma história
I'm going to tell you a story
Do início da minha rua
From the beginning of my street
Ali nunca se via nada
There you could never see anything
A não ser aquilo que a lua iluminava
Unless the moon illuminated
Na terra há muito ser illuminati
On earth there is much to be illuminati
Só quero a minha cria iluminada
I just want my cub lit up
Também quero um casarão e um maserati
I also want a big house and a maserati
Mas não sou baza lumi e lumi nada
But I'm not baza lumi and lumi nothing
Na vida cala e come ou come e cala-te, eu já senti comi calei
In life shut up and eat or eat and shut up, I've ever felt i've eaten shut
Mas mudei o panorama tu prepara-te
But I changed the panorama you prepare
Que aquilo que eu vivi escrevi e gravei
That what I lived wrote and recorded
A minha velha disse-me assim
My old lady told me so
'tu vive eu sei
'you live I know
Tu só pertences a ti próprio'
You only belong to yourself.'
E eu dizia 'calma minha mãe, teu filho pertence ao mundo
And I'd say, 'Calm my mother, your son belongs to the world
A minha cara é um negócio'
My face is a business.'
Óbvio que sou eu que ganho com isso
Obviously I'm the one who's got it
Não há cá contratos seu cão
There are no contracts here your dog
Se for morto eu morro com um sorriso na cara
If I'm killed I die with a smile on my face
Porque eu estou na história e não digas que não
Because I'm in history and don't say no
Eu só quero lume
I just want to light
Agarra nesses rappers bota fogo eu vejo fumo e ninguém assume
Grab these rappers fires I see smoke and no one takes over
Que já não se a ouve a voz o que se ouve é auto-tune
That you can no longer hear the voice what you hear is auto-tune
Eu não posso ficar calado tanto tempo
I can't keep my mouth shut that long
Vim pa comer o mercado novamente
I came to eat the market again
Vim pa comer o mercado novamente
I came to eat the market again
Eu 'tou na boca do mundo e no ouvido de toda a gente
I'm in the mouth of the world and in everyone's ear
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Verse 2
Mas tu dá-me ouvidos mommy
But you listen to me mommy
Olha pro teu filho em miami
Look at your son in miami
Cem porcento independente, que sa foda a guita da sony
One hundred percent independent, that sa fuck the guita of sony
Eles compram o mundo, dinheiro para views
They buy the world, money for views
Mas bate mais o meu story
But it beats my story more
Vou matar o game, chamem-me clyde
I'm going to kill the game, call me clyde
Ando à procura da bonnie
I'm looking for bonnie
Se eu morri ressuscitei ando à procura de mais
If I died I'm resurrected I'm looking for more
O movimento anda oco
Movement is hollow
De norte a sul a levar cascais
From north to south to take cascais
Eu chego a roma só com a boca
I come to Rome with only my mouth
Hood groove promessas nacionais
Hood groove national promises
Vocês vão sentir o que é louco
You're going to feel what's crazy
Tudo a querer aumentar capitais
All wanting to increase capital
Eu na capital a tirar o meu pé do sufoco motherfucka
I in the capital taking my foot off the motherfucka suffocation
Ladra muito morde a faca
Very bark bites the knife
Toma nota, quem fala muito não come nada
Take note, who talks a lot does not eat anything
Abri a porta, na cara comi muita bofa
I opened the door, in the face I ate a lot of slap
Nunca abri a borda pa ter o meu cu na estrada
Never opened the edge pa have my ass on the road
Então... não quero ser malcriado
So... don't want to be rude
As malucas dão a vida pa me fazer um
Crazy people give their lives to make me a
E eu que tinha o cu na tasca do nada mudei de vida
And I had the ass in the shit out of nowhere I changed my life
E hoje sento o meu cu num porsche
And today I sit my ass in a porsche
Eu sinto-me um rap god
I feel like a rap god
E... olha que o pirukinha pode
And... look that the pirukinha can
E... vou morrer na boca do mundo
And... I'm going to die in the mouth of the world
Porque é com a boca do mundo aqui que o menino come
Because it is with the mouth of the world here that the boy eats
Eu sinto-me um rap god
I feel like a rap god
Porque eu vivo o rap dog
Because I live rap dog
Agora virei empresário porque eu nunca fui otário
Now I've become a businessman because I've never been a dick
E nunca mais passo fome então então
And I'll never starve again then
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então
So
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Então até já-á-á
Then it will be up to
A vida passa e quem fica na história foi quem a marcou
Life passes and who stays in history was the one who marked it
Relógio não pára tu respeita a cara de quem cá passou
Watch doesn't stop you respect the face of the guy who passed by
Se a vida é só uma apenas dois dias e um já acabou
If life is only a two days and one is over
Faz a tua história tu marca o teu nome então
Do your story you mark your name then
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Piruka
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49796 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PIRUKA