THE STORY OF ALISHER Lyrics in English Oxxxymiron

Below, I translated the lyrics of the song THE STORY OF ALISHER by Oxxxymiron from Russian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Клоун так ищет любви
The clown is so looking for love
И хоть немного тепла
And at least a little warmth
Клоун боится любви
The clown is afraid of love
Носит колпак
Wears a cap
Но он в шипах
But he's wearing thorns
Клоун так хочет дружить
The clown really wants to be friends
Только с ним что-то не так
There's just something wrong with him
Клоун горько язвит
The clown is bitterly sarcastic
Больно в груди
Chest pain
Снова отказ
Refusal again
Меня диссанул клоун
I was dissed by a clown
Может, мимо пройти?
Maybe we should pass by?
Меня диссанул клоун
I was dissed by a clown
Что мне делать с ним?
What should I do with it?
Я бы шута игнорировал прост
I would simply ignore the buffoon
Но этот вот клоун чё-то слишком серьёзный
But this clown is a little too serious
Хочет быть круче, паяц приставучий
Wants to be cooler, clingy clown
Злобная надоедливая колючка
Evil annoying thorn
Безобразный год ковыляет в закат по колено в крови
The ugly year hobbles into the sunset knee-deep in blood
Моё дело — вас развлекать пустяками во время войны
My job is to entertain you with trifles during the war
А что пустяковее хрупкого эго артиста?
And what is more trivial than the fragile ego of an artist?
Не довести бы шута до самоубийства
Don't drive the jester to suicide
Нет человека ранимей постирониста
There is no person more vulnerable than a post-ironist
Эйо, внучок, understand
Hey, grandson, understand
Твой дисс — это любовное письмо
Your diss is a love letter
Морген-Стэн
Morgen-Stan
Чисто мэшапы
Pure mashups
Золотые цитаты
Golden Quotes
Аля, ты сочиняешь всё
Alya, you make everything up
Я не дёргал тебя за косички, ты мне не нравишься
I didn't pull your pigtails, I don't like you
Зашквар
Zashkvar
Ты так хочешь назад, но нахуй им
You want it back so badly, but fuck them
Ещё один дредастый колхозан?
Another dreadlocked collective farmer?
У них eсть SHAMAN
They have SHAMAN
«Залупа, пенис, хер» — это хиток, спору нет
“Asshole, penis, dick” is a trick, no doubt about it
Но где ты был восемь лет?
But where have you been for eight years?
Пародируй
Parody
Но изобразить меня харизмы не хватило
But you didn’t have enough charisma to portray me
Ты сатира на Сатира
You are a satire on satyr
Большe нe читай, please
Don't read anymore, please
Блять, конечно, тебе больно от моих битов
Fuck, of course my beats hurt you
Тeбя eбут на Oxxxymiron type beats
You will be fucked on Oxxxymiron type beats
Объясни своим ебучим детям
Explain to your fucking children
Как звал меня на «Легендарную пыль»
How he called me to “Legendary Dust”
На «Million Dollar», на «12», на «Last One»
On "Million Dollar", on "12", on "Last One"
И всякий раз после отказа хейтил
And every time after refusal he hated
Ведь тебе нужен Марк, чтоб получился маркетинг
After all, you need Mark to do marketing
Я новый Pusha T, к чёрту six-six-six
I'm the new Pusha T, fuck six-six-six
Перебей лоб на ХХХ
Break your forehead on XXX
Меняй фамилию и паспорт
Change your last name and passport
Моргенштерн раскрутился на цепи
Morgenstern spun on a chain
Жаль, утренние звёзды быстро гаснут
It's a pity, the morning stars are fading quickly
Давай поговорим об индивидуальности
Let's talk about personality
Бас — Тейпа, флоу — Скрипа, чё, это — стиль?
Bass - Tapa, flow - Skripa, what, is this a style?
Ранний FАСЕ в квадрате — весь квадратный фейс
Early FACE in a square - the whole square face
Тебе сказали: «Будь собой!»
They told you: “Be yourself!”
И ты такой: «Окей, где референс?»
And you're like, “Okay, where's the reference?”
Из-за
Because of
Того, что у тебя шиза
Because you're crazy
Если кумир не принимает — это повод для дисса
If the idol doesn’t accept it, this is a reason for a diss
Ты так заебал — в Испанию твоя мама сбежала, окей
You're so fucked up - your mom ran away to Spain, okay
И папа тоже: твой папа — кizаru
And dad too: your dad is kizaru
Чарты — всё, назад в ИзиРеп
Charts - that's it, back to EasyRep
Ты жалкий ziр-архив: скопировать тебя
You are a pathetic zip archive: copy you
Значит скопировать всех
So copy everyone
Оригинальный эмси
Original MC
Настолько редкий голос
Such a rare voice
Люди верят, что на войсе в «Грязи» был ты
People believe that you were in the "Gryaz" army
Алю за широкие штаны гнобили старшаки
Alya was bullied by the elders for her wide pants
Уважение старших заслужить стало идеей фикс
Earning the respect of elders has become a fixed idea
Ну и как? Всё вышло хорошо?
So how is it? Did everything turn out well?
Федук не фитанёт с тобою
Feduk doesn't get along with you
Даже если он станет бомжом
Even if he becomes homeless
Тимати, АК-47, — ёпта, респектово!
Timati, AK-47 - wow, respect!
Всё, что наркоману перепало — лишь кока и сода
All that a drug addict gets is just coca and soda
Это приходит время жатвы
It's harvest time
Тебе бы к взрослым, но ты нерукопожатный
You should go to an adult, but you don't shake hands
Давай поговорим о твоём одиночестве
Let's talk about your loneliness
Никого кругом, листья падают в бассейн
No one around, leaves falling into the pool
Сотни телефонных номеров, да всё не те
Hundreds of phone numbers, but all the wrong ones
Другом быть легко, никто не подавал пример
It's easy to be a friend, no one set an example
У тебя свита
You have an entourage
Крипто, клепто
Crypto, klepto
Инфоцыгане
Infogypsies
Дым — в лёгкие
Smoke into the lungs
Все, кто был те близок, далеко
Everyone who was close is far away
И аккуратно: твои новые близкие — недалёкие
And carefully: your new loved ones are close-minded
Светлая память, но вспомни
Happy memory, but remember
Что об отце ты рассказал Гордону
What did you tell Gordon about your father?
Лучше по отдельности
Better separately
Брать алкоголь и компаньонов
Take alcohol and companions
Твоя любовь пыталась тебя защитить
Your love tried to protect you
Кенты тебя развели, как только вы развелись
The Kents scammed you as soon as you got divorced
Сюжетный поворот: она видит неуважение
Plot twist: she sees the disrespect
Значит всё верно решила, Алишер — наоборот
So I decided everything correctly, Alisher did the opposite
Я не лезу в твою личную жизнь, ты её вываливаешь
I don't pry into your personal life, you dump it out
Кончится внимание — ты умрёшь перед камерами
If you run out of attention, you'll die in front of the cameras
По-моему, из дома звёздная болезнь
In my opinion, star fever is coming from home
Ведь твоя ма не верит в тебя, но верит в гуманоидов
After all, your mom doesn't believe in you, but she believes in humanoids
А про лирических героев
And about the lyrical heroes
Малдер и Скалли донесли
Mulder and Scully reported
Что человечек всё не спрыгивает с астероидов
That the little man still doesn't jump off the asteroids
Фальшивая улыбочка под ноготочки
Fake smile under nails
Гострайтеры, виниры, ты лишь оболочка
Ghostwriters, veneers, you're just a shell
С собою старый хит, как прикид — «Саdillас»
Take with you an old hit, like an outfit - “Cadillac”
И нарциссическая дрочка
And narcissistic handjob
Вечно голый торс, ты помешан
Always naked, you're crazy
Ёпты, Calvin Klein
Damn it, Calvin Klein
И ты синоним слова фэшн
And you are synonymous with the word fashion
Но ты носишь Philipp Plein
But you wear Philipp Plein
Ёбаный стыд: надев господские часы
Fucking shame: wearing a master's watch
Уфимский конюх напидорил усы
The Ufa groom got his mustache
Да, меня диссит каждый третий тут
Yes, every third person disses me here
Плюс первый и второй
Plus the first and second
Просто тем я ещё давно ответил
I just answered those a long time ago
Вас всего лишь трое
There are only three of you
Если я сделал тебе больно
If I hurt you
В трансформера соберитесь
Get ready in a transformer
И поебитесь
And fuck
Давай поговорим о нашей популярности
Let's talk about our popularity
Боюсь, ты начал тему в уязвимой позиции
I'm afraid you started this thread from a vulnerable position
Для меня тут нет болезненности
For me there is no pain here
Я благодарен за любые цифры
I'm grateful for any numbers
Но мои — так охуительны
But mine are so awesome
Теперь
Now
Какого тебе?
Which one do you want?
Такой суперзвезде?
Such a superstar?
Тягаться с тем, кто хуй пинал пять лет?
Compete with someone who has been kicking dick for five years?
Твой последний успех — двойной альбом
Your latest success is a double album
Я видел всё насквозь — это двойное дно
I saw right through everything - it's a double bottom
Business прогорeл, Happiness ушло
Business burned out, Happiness gone
В жопе за пару месяцев, как на мефе
In the ass for a couple of months, like on a meth
Мой третий в Эппле, сука, почти год в топ-10
My third at Apple, bitch, almost a year in the top 10
Лишь я и «Bandana»
Just me and Bandana
Хотя нет, ты тоже среди лучших друзей
Although no, you are also among the best friends
Ведь твой рэп — белый шум для детей
After all, your rap is white noise for children
А что случилось-то?
What happened?
Все ж так хотели пати и золота?
Did you all really want a party and gold?
Всё!
All!
День памяти маркетолога
Marketer Memorial Day
Будь с Кремлём, говори: «Статистика врёт
Be with the Kremlin, say: “Statistics lie
Это не падение, это отрицательный взлёт!»
This is not a fall, this is a negative takeoff!”
Тебя спросили про голое фото
You were asked about a naked photo
Ты в интервью объяснил, что под кокаином всё стало маленьким
You explained in an interview that when you took cocaine, everything became small
Если спросят: «Как упали цифры?» — скажи
If they ask: “How did the numbers fall?” - Tell
«Да вы не видели мои стримы в стоячем состоянии!»
“You haven’t seen my streams while standing!”
Чё ты сник?
Why are you down?
Всё облетит
Everything will fly around
Вопрос: что остаётся, когда пройден пик?
Question: what remains after the peak has passed?
Отвергла Инстасамка, скоро тебе в фите откажет Аruт
Rejected by Instasamka, Arut will soon deny you a fit
Дисс на меня собрал больше, чем «Shеiкh»
The diss against me collected more than “Sheikh”
Ты потерял нюх
You've lost your sense of smell
Клоун задумался о своём наследии
The clown thought about his legacy
Так вот оно: «На твоей кровати ебутся педики!»
So here it is: “There are fagots fucking on your bed!”
Со смыслом нахуй!
Fuck it with meaning!
Это славянская словесность
This is Slavic literature
Извини, тут далеко на одних тачках не уедешь
Sorry, you can't get far here with just cars
Ваш клип и «ОЙДА» — в один день
Your video and “OYDA” - on the same day
Чё по просмотрам, кстати?
What about views, by the way?
Я обогнал «Bugatti»
I overtook Bugatti
На самокате
On a scooter
В говне, ведь Морген под подошвой
In shit, because Morgen is under the sole
Пережил три эры, сколько переживёшь ты?
Survived three eras, how many will you survive?
Я долго пробовал не поддаваться, клоун
I tried for a long time not to give in, clown
Я тебя не трогал, хули ты доебался? Расхлёбывай
I didn't touch you, what the hell are you doing? Unwind
Чё ты напрягся? Это же просто подъёбы
Why are you tense? It's just bullshit
Не будь серьёзным, дурак, улыбнись
Don't be serious, fool, smile
Это ж постирония!
This is post-irony!
Фрeшмeнов либо забыли — Lil Pump, Smokepurpp
Freshmen are either forgotten - Lil Pump, Smokepurpp
Либо похоронили — Pop Smoke, Juice WRLD
Or buried - Pop Smoke, Juice WRLD
Так что выбирай, кто важней
So choose who is more important
Двоим не выжить
Two can't survive
Заурядный Алишер
Ordinary Alisher
Либо легендарный Моргенштерн?
Or the legendary Morgenstern?
Хотя бы шанс на любовь и свободу от сетки
At least a chance for love and freedom from the grid
Либо триумфальное возвращение — посмертно
Or a triumphant return - posthumously
Таблетки, вебка да экран и кровь на салфетке
Pills, webcam, screen and blood on a napkin
Я пришёл освободить мелкого Алишерку!
I have come to free little Alisherka!
Того, до ботокса, Дубая, кремлёвских конвертов
Togo, before Botox, Dubai, Kremlin envelopes
Дефицита внимания, мемов, пранков и кеков
Attention deficit, memes, pranks and jokes
Спасибо, я пообедал кошерно
Thank you, I had a kosher lunch
Помнишь, ты съел деда?
Do you remember when you ate your grandfather?
Сегодня дед съел Моргенштерна
Today grandfather ate Morgenstern
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Oxxxymiron
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Russian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Russian with music with 134 lyric translations from various artists including Oxxxymiron
Get our free guide to learn Russian with music!
Join 51766 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Russian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OXXXYMIRON