Below, I translated the lyrics of the song Переплетено (Perepleteno) by Oxxxymiron from Russian to English.
Всё переплетено, море нитей, но
Everything is intertwined, a sea of threads, but
Потяни за нить, за ней потянется клубок
Pull one thread, and the ball will follow
Этот мир веретено, совпадений ноль
This world is a spinning wheel, zero coincidences
Нитью быть или струной или для битвы тетивой
To be a thread or a string or a bowstring for battle
Всё переплетено в единый моток
Everything is intertwined into a single skein
Нитяной комок и не ситцевый платок
A tangled ball of thread, not a silk handkerchief
Перекати-поле гонит с неба ветерок
The wind rolls the field from the sky
Всё переплетено, но не предопределено
Everything is intertwined, but not predetermined
Это картина мира тех, кто вашей давно противится, как секта
This is the picture of the world of those who have long resisted you like a sect
Ведь у всего не единый архитектор
After all, everything doesn't have a single architect
Всё переплетено, мне суждено тут помереть еретиком
Everything is intertwined, I am destined to die here as a heretic
Ваша картина мира сетка
Your picture of the world is a net
Полотно, текстильная салфетка
Canvas, textile napkin
Будто работала ткачиха или швейка
As if a weaver or a seamstress worked
Но всё переплетено само собою набекрень, наискосок
But everything is intertwined on its own askew, diagonally
Всё переплетено, в руке сертификат
Everything is intertwined, a certificate in hand
Что я сдерживаю мозг, только сердце никак
That I hold back my brain, but not my heart
Мой город город устаёт чинить за деспотами власть
My city is tired of fixing power with despots
В разрезе предстаёт причинно-следственная связь
In the cross-section, a cause-and-effect relationship emerges
И там всё переплетено, везде сатирикон
And there everything is intertwined, satire everywhere
Бездействие закона при содействии икон
Lawlessness with the assistance of icons
Убейся, если ты не коп и если ты не власть
Kill yourself if you're not a cop or in power
Наш город не спасёт и чудодейственная мазь
Our city won't be saved by miraculous ointment
Хотя всё переплетено: время и цейтнот
Although everything is intertwined: time and routine
Смерти натюрморт, постель чиновника, делооборот
A still life of death, a bureaucrat's bed, business turnover
Но каждый в своём теле одинок
But everyone is lonely in their own body
Рабовладелец и зелот. Но город слоёный пирог
Slave owner and zealot. But the city is a layered pie
Знай, мир по сути прост не берите в долг
Know that the world is essentially simple, don't borrow
Не ведите торг, стерегите кров
Don't bargain, protect your blood
Не ебите голову, не говорите гоп
Don't mess with your head, don't say nonsense
Берегите психов, чужаков, еретиков
Protect the psychos, strangers, heretics
Ведь всё переплетено, телек и террор
After all, everything is intertwined, TV and terror
С церковью бордели, казино
With churches, brothels, casinos
Картель и детдом. Над мэрией темно
Cartels and orphanages. Dark above the city hall
Где всей этой системе антипод, ежели с денег за дерьмо
Where the antipode to this whole system, if money is exchanged for sh*t
Концерны делают патент на антидот
Corporations patent the antidote
Здесь не понимая целых категорий
Here, not understanding whole categories
Экосистем, эти олухи всё делят, как совет директоров
Ecosystems, these idiots divide everything like a board of directors
Но кабинеты, фавелы, притоны
But offices, slums, dens
Горсовет, политтехнологи, кредиторы, синод
City council, political technologists, creditors, synod
Вся картина мира тех, кто вашей давно противится, как секта
The whole picture of the world of those who have long resisted you like a sect
Ведь у всего не единый архитектор
After all, everything doesn't have a single architect
Всё переплетено, мне суждено тут помереть еретиком
Everything is intertwined, I am destined to die here as a heretic
Ваша картина мира сетка
Your picture of the world is a net
Полотно, текстильная салфетка
Canvas, textile napkin
Будто работала ткачиха или швейка
As if a weaver or a seamstress worked
Всё переплетено само собою, чёрт-те с чем наискосок
Everything is intertwined on its own, damn with what diagonally
Всё переплетено, в руке сертификат
Everything is intertwined, a certificate in hand
Что я выше держу нос, только сердцем в бегах
That I hold my head high, but my heart is running
Люто хочется весны, слепо на краю
Desperately craving spring, blindly on the edge
Осознанные сны, флэшбэки, дежавю
Conscious dreams, flashbacks, déjà vu
Тут ногу сломит чёрт, и даже Астарот
Here the devil will break a leg, even Astaroth
Всё так же прыг-скок с островка на островок
Still jumping from island to island
Шиномонтаж и пит-стоп, а дальше остановок
Tire change and pit stop, then more stops
Не видать, пока нам ног не сломит вражий костолом
No sight until the enemy breaks our leg
Вот так мы и живём и так мы и умрём
That's how we live and that's how we'll die
Удобрим эту гору собой, став её углём
Fertilize this mountain with ourselves, turning it into coal
В недобром этом городе, рабом ли, бунтарём
In this unfriendly city, slave or rebel
Это круговорот природы, червяков доест орёл
It's the cycle of nature, worms eaten by eagles
А после червяки орла, всё переплетено
And after the worms, the eagle, everything is intertwined
Внедрим полутона в их чёрно-белое кино
We'll introduce shades into their black-and-white film
Оттенки и цвета. Левиафан ли, бегемот ли
Shades and colors. Leviathan or behemoth
Мэр лишь серый кардинал, а нас тут целый легион
The mayor is just a gray cardinal, and we're a whole legion here
Всё переплетено, лев и козерог, с девою телец и скорпион
Everything is intertwined, lion and Capricorn, with a Taurus girl and Scorpio
Стрелец или водолей у близнецов тут нету эзотерики, сынок
Sagittarius or Aquarius, no esotericism for Gemini here, son
На соседей идут войной, если у населения спермотоксикоз
Neighbors go to war if the population has spermotoxicosis
Пусть, не понимая всех моих теорий
Let them not understand all my theories
Из нас лепят конспирологов, мол, у нас варит еле котелок
They make conspiracy theorists out of us, saying our pot barely boils
Но чья наркоимперия, по-твоему
But whose narco-empire is it, in your opinion
По артериям города гонит эти контейнеры с отходами переработки
Through the city's arteries, containers of recycling waste are driven
Добытой под горою рудой, проданной за бугор
Mined under the mountain ore, sold over the hill
Пока дома, в лабораториях, из её же отходов путём обработки
While at home, in laboratories, from its own waste through processing
Гонят в народ тот самый наркотик, что называется город
They drive into the people that very drug called the city
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Broma 16