Below, I translated the lyrics of the song Todavía by Nico Hernandez from Spanish to English.
Perdóname yo se que estás con el
Forgive me, I know you're with him
Que tú ya me borraste
That you already erased me
que fui infiel
that I was unfaithful
Pero respóndeme esta llamada
But answer this call
Yo no puedo olvidarme de tu piel
I can't forget your skin
De ese beso con sabor a miel
That kiss with a honey taste
Y tu perfume se quedó en mi almohada
And your perfume stayed on my pillow
Y yo se qué tal vez
And I know that maybe
Tú te acuerdas de las travesuras
You remember the mischief
y en las noches de locura
and in the nights of madness
tú decías que me amabas
you used to say you loved me
Y yo se que falle
And I know I failed
Pero esto parece una tortura
But this seems like torture
aún recuerdo tu ternura
I still remember your tenderness
cuando tú te desnudabas
when you undressed
Mírame a los ojos
Look into my eyes
Que mi amor es sincero y no aparenta
That my love is sincere and not fake
Que quiero amanecer siempre a tu lado
That I want to wake up always by your side
Y aún escucho tu voz
And I still hear your voice
cuando me gritabas baby no pares no
when you yelled baby don't stop
Cuando te encontrabas sola en ropa interior
When you were alone in underwear
cuando te comía toda en mi habitación
when I devoured you in my room
Baby sigue bailándolo
Baby keep dancing it
este ritmo sintiéndolo
feeling this rhythm
si te vas desnudándolo
if you keep undressing
me voy enloqueciendo amor
I'm going crazy with love
Y yo sé qué tal vez
And I know that maybe
tú te acuerdas de las travesuras
you remember the mischief
y en las noches de locura
and in the nights of madness
tú decías que me amabas
you used to say you loved me
y yo sé que fallé
and I know I failed
pero esto parece una tortura
but this seems like torture
aún recuerdo tu ternura
I still remember your tenderness
cuando tú te desnudabas
when you undressed
Y yo sé qué tal vez
And I know that maybe
tú te acuerdas las travesuras
you remember the mischief
y en las noches de locura
and in the nights of madness
tú decías que me amabas
you used to say you loved me
y yo sé que fallé
and I know I failed
pero esto parece una tortura
but this seems like torture
aún recuerdo tu ternura
I still remember your tenderness
cuando tú te desnudabas
when you undressed
Y es que tú piel me envuelve
And your skin wraps me
Tus labios me enloquecen
Your lips drive me crazy
Quisiera verte pronto amor
I want to see you soon, love
Y aún escucho tu voz
And I still hear your voice
Cuando me decías baby no pares no
When you told me baby don't stop
Cuando te encontraba sola en ropa interior
When I found you alone in underwear
Cuando te comía toda en mi habitación
When I devoured you in my room
Baby sigue bailándolo
Baby keep dancing it
este ritmo sintiéndolo
feeling this rhythm
si te vas desnudándolo
if you keep undressing
me voy enloqueciendo amor
I'm going crazy with love
Y yo sé qué tal vez
And I know that maybe
tú te acuerdas las travesuras
you remember the mischief
y en las noches de locura
and in the nights of madness
tú decías que me amabas
you used to say you loved me
y yo sé que fallé
and I know I failed
pero esto parece una tortura
but this seems like torture
aún recuerdo tu ternura
I still remember your tenderness
cuando tú te desnudabas
when you undressed
Y yo se qué tal vez
And I know that maybe
Nico Hernández
Nico Hernández
Dany on the beat
Dany on the beat
Y tú te acuerdas de las travesuras
And you remember the mischief
Y en las noches de locura
And in the nights of madness
Tu decías que me amabas
You used to say you loved me