Below, I translated the lyrics of the song Como Tu Mujer by Natalia Aguilar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No soy un activista, soy el protagonista
I'm not an activist, I'm the protagonist
No soy co-capitan, vuelo solo como rey cortando las nubes
I'm not a co-captain, I fly alone as king cutting the clouds
El trono es el gabinete, confían en mí para el aterrizaje
The throne is the cabinet, they trust me for landing
Me llaman defensor, se deslizarán como el ábaco
They call me a defender, they'll slide like the abaac
Todo el mundo no conoce al mundo, todos han sido salvajes
Everyone doesn't know the world, they've all been savages
Solo quiero saber realmente cuánto promedia tu tirador
I just really want to know how much your shooter averages
No soy un tipo agradable, solo soy el chico bueno
I'm not a nice guy, I'm just the good guy
Los chicos malos deberían realmente tener mi lado bueno
Bad guys should really have my good side
Olí mis rosas más jóvenes que las buenas
I smelled my roses younger than the good ones
Los illuminati no pudieron matarme, me ven con buen ojo
The illuminati couldn't kill me, they see me with a good eye
Soy una señal de mi ciudad como el elegido por la toquilla
I'm a sign of my city like the one chosen by the toquilla
Poeta bohemio con tinta de aguardiente oda a santa ana
Bohemian poet with brandy ink ode to saint anne
No hay demasiados agujeros negros
There aren't too many black holes
Solo galaxias desconocidas
Only unknown galaxies
Era más joven de lo que parecía cuando era niño
He was younger than he looked when he was a child
Quiero decir, solo tengo 20 años, pero soy j.s homero
I mean, I'm only 20 years old, but I'm j.s homer
Apuesto a que tengo una estatua en mi ciudad natal cuando muera
I bet I have a statue in my hometown when I die
Estoy esperando la resignación
I'm waiting for resignation
Una investigación abierta sobre todas estas vacaciones pagadas para asesinos
An open investigation into all this paid vacation for murderers
No recibo ningún papel, tengo que firmar en la parte inferior
I don't get any paper, I have to sign at the bottom
Todavía tengo el poder en mi bolsa como las papas fritas en la parte inferior
I still have the power in my bag like the fries at the bottom
Y no puedo hacer nada bien, ellos siempre estuvieron conmigo
And I can't do anything right, they were always with me
Recibí una lista de éxitos por tanto tiempo que no sé cómo terminar
I got a list of hits for so long that I don't know how to finish
Haré arreglar tus palabras como una sugerencia de error
I'll have your words fixed as a suggestion of error
Patéame en la espalda demasiado y cami pedirá tu trabajo por adelantado
Kick me in the back too much and cami will ask for your job in advance
Y en noticias no relacionadas, alguien te golpeará en el culo en tu trabajo
And in unrelated news, someone will hit you in the ass at work
El trato real
The real deal
¿quién enseñó a todos estos escritores que un gran negocio no es un gran problema?
Who taught all these writers that big business isn't a big deal?
Heredada de la tierra, haciendo estallar los versos en una gran rueda de intelecto
Inherited from the earth, popping the verses on a large wheel of intellect
Mi enemigo vive en el departamento de su madre
My enemy lives in his mother's apartment
Es por eso que mis demonios lo atormentan
That's why my demons torment him
La miel es dulce, la manzana amarga, el agridulce de mi boca se secó
The honey is sweet, the apple bitter, the bittersweet of my mouth dry out
Intentarán convencerte que eres más fuerte sin tu mujer que cuando estás con ella
They'll try to convince you that you're stronger without your wife than when you're with her
Y te dirán que están bromeando mientras entre sus amigas destrozan tu basura de corazón
And they'll tell you they're joking as their friends tear your crap out of their hearts
Sé que el diablo es un mentiroso
I know the devil is a liar
Sé que los jugadores se rinden, oí
I know the players give up, I heard
Sé que cuanto más alto es el oferente, más alto el costo
I know that the higher the offer, the higher the cost
Eso significa que hay menos en la devolución
That means there's less in the return
Así que solo contraté a una niñera para que consuele mi ser
So I just hired a nanny to comfort my being
Era una prostituta
She was a prostitute
No soy un jefe negro
I'm not a black boss
Soy un del reino del soldado, alguien debió haberte dicho eso
I'm one of the soldier's kingdom, someone should have told you that
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
MANUEL FLORES MONTERROSAS