Revolución Lyrics in English Los Tipitos

Below, I translated the lyrics of the song Revolución by Los Tipitos from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qué será lo que nos espera?
What will await us?
Ay mama cuándo será que mi gente crea?
Oh mom, when will my people believe?
Que será de mi isla, qué será?
What will become of my island, what will it be?
Y cuándo sera que se eleve sola, en el viento , mi bandera?
And when will my flag rise alone, in the wind?
No quiero quedarme en casa
I don't want to stay at home
Sentado en la sala cuando afuera
Sitting in the living room when outside
Una masa de indiferencia
a mass of indifference
Malvive mi herencia
Malvive my inheritance
Y he tenido paciencia
and i have been patient
Pasan años y como si nada
Years go by and as if nothing
La misma mamada
the same blowjob
Y seguimos doblados como sin ver
And we continue bent as if without seeing
Que no nos deja nada
that leaves us nothing
Seguir siendo la misma colonia
stay the same colony
Disfrazada como libre asociación
Disguised as free association
Digo que no nos deja nada
I say that it leaves us nothing
Desfilar de cuatrienio en cuatrienio pa' votar
Parade from four-year period to four-year period to vote
Nuestro voto
our vote
Pues no hay una buena opción
Well, there is no good option.
Oye este ritmo que pesa, pesa, pesa
Listen to this rhythm that weighs, weighs, weighs
Oye este ritmo que pesa, pesa, pesa
Listen to this rhythm that weighs, weighs, weighs
(Pesa) Porque tiene la intención
(Weighs) Because he intends
De apelar a esta generación
To appeal to this generation
(Pesa), te digo que pesa
(It weighs), I tell you that it weighs
Pesa en tus pies y en tu cabeza
Weight on your feet and on your head
(Pesa) y trae detalles de mundo
(Weighs) and brings details of the world
Colores y ecos de varios rumbos
Colors and echoes from various directions
De norte a sur, de este a oeste
From north to south, from east to west
Mi ritmo prevalece
my rhythm prevails
(Pesa) Te habla de frente
(Weighs) He speaks to you face to face
Te acoge el alma y relaja el ambiente
The soul welcomes you and relaxes the atmosphere
Prestate a sentir pa' que entiendas
Lend yourself to feel so that you understand
Lo que realmente pesa
what really weighs
Un poco de reggae en su pureza
A bit of reggae in its purity
Escucha este ritmo que arde,
Listen to this rhythm that burns,
suelta los amarres.
release the moorings
No te resistas a su agarre, no.
Don't resist his grip, no.
Hago un llamado para la unidad
I call for unity
regando voces del diario,
watering voices from the newspaper,
voces de un pueblo latente
voices of a latent people
que siente y vive desengaño,
who feels and lives disappointment,
oye que dice...
hey what does it say...
Estoy cansa'o de caminar
I'm tired of walking
sobre una fina cuerda.
on a thin rope.
Soy inestable equilibrista
I am unstable tightrope walker
para esta efímera carrera.
for this ephemeral race.
Por vez primera
for the first time
Atado al misterio
bound to mystery
De tu intensidad
of your intensity
Canción sincera
heartfelt song
En tus versos llevas
In your verses you carry
Un perfil de la verdad
A profile of the truth
En ruta hacia el abismo,
On the way to the abyss
Al fondo mi mismo
deep down myself
Inventándome, intentándome
inventing myself, trying
Tropiezo contigo
I bump into you
Cierro los ojos pero miro hacia adentro
I close my eyes but I look inside
Y siento un viento que
And I feel a wind that
Atraviesa mi cuerpo
through my body
Espíritu ancestral del conocimiento
Ancient Spirit of Knowledge
Alimenta el pensamiento
feed the thought
Que la canción es corazón
that the song is heart
De una masa que grita
Of a mass that screams
Canta y se agita
sing and shake
Entonan su razón
They sing their reason
Provoca conexión, movilización
Causes connection, mobilization
Música incallable una revolución.
Unstoppable music a revolution.
Revolución en estéreo, chucha'
Revolution in stereo, chucha'
No es en broma, es en serio
It's not kidding, it's serious
Movilización pa' elevar el criterio
Mobilization to raise the criteria
Aquí un menjunje, pa' mi un remedio...
Here a concoction, for me a remedy...
La historia oculta
the hidden history
Sale cantando de su cueva oscura y fría
He comes out of his dark and cold cave singing
La revolución en melodía que no frena,
The revolution in melody that does not stop,
Trasciende, no se intimida
Transcend, don't be intimidated
Y viaja el mundo porque aquel
And he travels the world because that one
Que se identifica
that is identified
Ve en esta canción buena cobija
Go in this song good blanket
Lo de menos son todos los secretos
The least important are all the secrets
El tuyo huelo, toco y siempre te respeto
I smell yours, I touch and I always respect you
Lo de menos es que jamás me sobres
The least of it is that you never get over me
Que tu amor me enriquezca
May your love enrich me
Haciéndome mas pobre
making me poorer
Lo de menos es que tus sentimientos
The least of it is that your feelings
No marchen en horario
Do not march on time
Con mi renacimiento
with my rebirth
Lo de menos es larga soledad
The least is long loneliness
Lo de menos es cuanto corazón
The least important thing is how much heart
Lo de menos que importa en mi razón
The least that matters in my reason
Lo de menos incluso es tu jamás
The least of it is even you never
Mientras cante mi amor
As long as I sing my love
Intentando atrapar
trying to catch
Las palabras que digan lo de más
The words that say the most
Amoroso de forma que no mancha
Loving in a way that does not stain
En verso y melodia recurro a la revancha
In verse and melody I resort to revenge
Mi despecho te besará la vida
My spite will kiss you life
Allá donde mas sola o donde mas querida
There where more alone or where more dear
Donde quiera que saltes o que grites
Wherever you jump or shout
Habra un segundo mío para que lo suspires
There will be a second of mine for you to sigh
Es la prenda de larga soledad
It is the garment of long solitude
Es la prenda de cuanto corazón
It is the garment of how much heart
Lo de menos que importa es mi razón
The least important thing is my reason
Lo de menos incluso es tu jamas
The least of it is even you never
Mientras cante mi amor intentado
As long as I sing my tried love
Atrapar las palabras que digan lo de mas
Catch the words that say the most
Pajarillo del fin de mis dos rosas
Little bird of the end of my two roses
Espántame los golpes y no la mariposa
Scare me of the blows and not the butterfly
Ejercita tu danza en mi cintura
Exercise your dance on my waist
Aroma incomparable, oh pan de mi locura
Incomparable aroma, oh bread of my madness
Con tu cuerpo vestido de mis manos
With your body dressed in my hands
Hare una nueva infancia al borde del océano
I will make a new childhood at the edge of the ocean
Desde el mar te lo cuento en soledad
From the sea I tell you in solitude
Desde el mar te lo lanza un corazón
A heart throws it at you from the sea
Lo de menos que importa es mi razón
The least important thing is my reason
Lo de menos incluso es tu jamás
The least of it is even you never
Mientras cante mi amor intentando atrapar
As long as I sing my love trying to catch
Las palabras que digan
the words they say
Lo de mas
The rest
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7540 lyric translations from various artists including Los Tipitos
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LOS TIPITOS