Below, I translated the lyrics of the song Idilio by Leoni Torres from Spanish to English.
Solo me alienta el deseo divino de hacerte mía
Only the divine desire to make you mine sustains me
Más me destruye la incertidumbre que estoy pasando
But the uncertainty I'm going through destroys me
Y es que la nieve cruel de los años mi cuerpo enfría
For the cruel snow of the years chills my body
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
And my patience is running out waiting for you
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
And my patience is running out waiting for you
Que a besos yo te levante al rayar el día
That I may awaken you with kisses at daybreak
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll may always last when night falls
Más cuando llegue la aurora llena de goce
Even when dawn arrives, full of joy
Se fundan en una sola tu alma y la mía
May your soul and mine merge into one
Y a besos yo te levante al rayar el día
And that I may awaken you with kisses at daybreak
Y que el idilio perdure siempre al
And may the idyll last forever when
Llegar la noche
Night falls
Más cuando llegue la aurora llena de goce
Even when dawn arrives, full of joy
Se fundan en una sola tu alma y la mía
May your soul and mine merge into one
Tu alma y la mía
Your soul and mine
Que a besos yo te levante al rayar el día
That I may awaken you with kisses at daybreak
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll may always last when night falls
Y cuando llegue la aurora llena de goce
And when the dawn arrives full of joy
Se fundan en una sola tu alma y la mía
May your soul and mine merge into one
Que a besos yo te levante al rayar el
That I may awaken you with kisses at daybreak The
Y que el idilio perdure siempre al
And may the idyll last forever when
Llegar la noche
Night falls
Más cuando llegue la aurora llena de goce
Even when dawn arrives, full of joy
Se fundan en una sola tu alma y la mía
May your soul and mine merge into one
Se fundan en una sola tu alma y la mía
May your soul and mine merge into one
Ay que se cumpla nuestro idilio
Oh, may our idyll be fulfilled
Y que termine la espera
And may the waiting end
Porque sin ti no es lo mismo
Because without you it's not the same
Mi vida se a vuelto un desastre que pena
My life has become a disaster, what a shame
Oye contigo
Listen, with you
Yo te voy a querer
I'm going to love you
Tus has sido siempre mi estrella
You have always been my star
Te llevo siempre conmigo mi vida
I always carry you with me, my love
Porque tu eres la más bella
Because you are the most beautiful
Siempre contigo
Always with you
Para estar contigo yo quisiera ser el aire que tu respiras
To be with you I would like to be the air you breathe
Ay no sabré como encontrar otra mujer
Oh, I won't know how to find another woman
Porque tu eres mi vida mi vida
Because you are my life, my life
Con este idilio pasaría mi vida
With this idyll I would spend my life
La vida entera
My whole life
Soñando voy, soñando va
Dreaming I go, dreaming goes
Este hombre que te espera
This man who waits for you
Que te espera
Who waits for you
Soñando siempre que vuelves y te quedas
Always dreaming that you return and stay
Queriéndote bajar la luna y las estrellas
Wanting to bring you down the moon and the stars
Ay que manera de quererte que manera
Oh, what a way to love you, what a way
Ay que manera de quererte que manera
Oh, what a way to love you, what a way
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © O/B/O CAPASSO, Peermusic Publishing