Below, I translated the lyrics of the song Santinha (Ao Vivo) by Léo Santana from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
Com a garrafa de whisky, a santinha (desce)
With the whiskey bottle, the saint (comes down)
Com a garrafa de tequila, a santinha (desce)
With the bottle of tequila, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
(Let's go, baby)
(Let's go, baby)
Com a garrafa de whisky a santinha (desce)
With the bottle of whiskey, the saint (comes down)
Com a garrafa de tequila, a santinha (desce)
With the bottle of tequila, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Agora desça, desça
Now get down, get down
Desça, desça, desça
Get down, get down, get down
Abastece que ela desce
It supplies that it goes down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
Com a garrafa de whisky, a santinha (desce)
With the whiskey bottle, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Com a garrafa de whisky a santinha (desce)
With the bottle of whiskey, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Abastece que ela desce
It supplies that it goes down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
Abastece o combo que ela desce
Fuels the combo she drops
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
A santinha perdeu o juízo
The saint has lost her mind
Tomou uma e já ficou louca
Took one and already went crazy
Quando bebe ela é um perigo
When she drinks she is a danger
Sai beijando de boca em boca
Kisses from mouth to mouth
Com a garrafa de whisky, a santinha (desce)
With the whiskey bottle, the saint (comes down)
Com a garrafa de tequila, a santinha (desce)
With the bottle of tequila, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Com a garrafa de whisky, a santinha (desce)
With the whiskey bottle, the saint (comes down)
Com a garrafa de tequila, a santinha (desce)
With the bottle of tequila, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Abastece que ela desce
It supplies that it goes down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
Abastece o combo que ela desce
Fuels the combo she drops
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
Abastece o combo que ela desce
Fuels the combo she drops
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
Abastece o combo que ela desce
Fuels the combo she drops
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
De-desce, de-desce, desce
Down, down, down, down
Com a garrafa de whisky, a santinha (desce)
With the whiskey bottle, the saint (comes down)
Com a garrafa de tequila, a santinha (desce)
With the bottle of tequila, the saint (comes down)
Se acabou a bebida a santinha (para)
If the drink is over, the saint (stops)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.