Below, I translated the lyrics of the song El Pasado Es Pasado by La Adictiva from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nunca te cansas de ver mi rostro avergonzado
You never get tired of seeing my embarrassed face
Tú hablas y hablas y no se te olvida el pasado
You talk and talk and you don't forget the past
¿Acaso yo te pregunto cuántos te han besado?
Am I asking you how many have kissed you?
Me pasaría la vida triste y amargado
I would spend my life sad and bitter
Mejor me acuesto tranquilo pensando que te amo
I better go to bed calmly thinking that I love you
Si acaso hubiera podido escoger mi destino
If only I could have chosen my destiny
Desde mi primer latido habría ido contigo
From my first heartbeat I would have gone with you
Para decirte que tú eres el ser más perfecto
To tell you that you are the most perfect being
Pero ya no aguanto
But I can't stand it anymore
Siempre que me vienes a humillar con mi pasado
Whenever you come to humiliate me with my past
No tengo esas listas de las bocas que he besado
I don't have those lists of the mouths I've kissed
Ni el certificado de que nadie me ha tocado
Not even the certificate that no one has touched me
Y ya no soporto más humillaciones y repuestas indirectas
And I can't stand any more humiliations and indirect answers
El pasado no hace que la gente sea correcta
The past doesn't make people right
Es el sentimiento del presente lo que cuenta
It is the feeling of the present that counts
Si ya te besaron
If they already kissed you
Te juro que ya lo olvidé
I swear I already forgot
Si a mi me tocaron
If they touched me
Te juro que olvidé también
I swear I forgot too
Pero ya no aguanto
But I can't stand it anymore
Siempre que me vienes a humillar con mi pasado
Whenever you come to humiliate me with my past
No tengo esas listas de las bocas que he besado
I don't have those lists of the mouths I've kissed
Ni el certificado de que nadie me ha tocado
Not even the certificate that no one has touched me
Nunca me he puesto a buscarle huellas a tu cuerpo
I have never started looking for traces on your body
Es insinuar que en tu ayer no hiciste lo correcto
It is to imply that in your yesterday you did not do the right thing
Cuando por fin te miré, encontré un calendario
When I finally looked at you, I found a calendar
Eran tus días del futuro y no los del pasado
They were your days of the future and not those of the past
Porque los días vividos ya no se regresan
Because the days lived no longer come back
El día no puede volver al minuto que pasa
The day cannot return the minute it passes
El año va envejeciendo y no puede hacer nada
The year is getting older and can't do anything
Y yo no puedo arrancarle el pasado a tus días
And I can't tear the past from your days
Pero ya no aguanto
But I can't stand it anymore
Siempre que me vienes a humillar con mi pasado
Whenever you come to humiliate me with my past
No tengo esas listas de las bocas que he besado
I don't have those lists of the mouths I've kissed
Ni el certificado de que nadie me ha tocado
Not even the certificate that no one has touched me
Y ya no soporto más humillaciones y repuestas indirectas
And I can't stand any more humiliations and indirect answers
El pasado no hace que la gente sea correcta
The past doesn't make people right
Es el sentimiento del presente lo que cuenta
It is the feeling of the present that counts
Si ya te besaron
If they already kissed you
Te juro que ya lo olvidé
I swear I already forgot
Si a mi me tocaron
If they touched me
Te juro que olvidé también
I swear I forgot too
Pero ya no aguanto
But I can't stand it anymore
Siempre que me vienes a humillar con mi pasado
Whenever you come to humiliate me with my past
No tengo esas listas de las bocas que he besado
I don't have those lists of the mouths I've kissed
Ni el certificado de que nadie me ha tocado
Not even the certificate that no one has touched me
Y ya no soporto más humillaciones y repuestas indirectas
And I can't stand any more humiliations and indirect answers
El pasado no hace que la gente sea correcta
The past doesn't make people right
Es el sentimiento del presente lo que cuenta
It is the feeling of the present that counts
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind