Below, I translated the lyrics of the song Drück Auf's Pedal by Koushino from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Kunde ruft an und nimmt fünf mit
Customer calls and picks up five
Zahlt zwei fünf und ich glücklich
Pays two five and I'm happy
Wenn du für Fuffi 0,5 kriegst mit deiner Fresse, sei glücklich
If you get 0.5 with your face for Fuffi, be happy
Einhundert Gramm auf dem Rücksitz
One hundred grams in the back seat
Fahr' an dir vorbei, aber guck nicht
Drive past you, but don't look
Lemon Haze, Hasch schmeckt fruchtig
Lemon Haze, hash tastes fruity
Bulle findet auch mit Hund nix
Even with a dog, the cop can't find anything
Du machst auf G vor dem Monitor
You tap G in front of the monitor
Aber dass man dich auf der Straße sieht
But that people see you on the street
Kommt höchstens zweimal im Monat, ay
Comes twice a month at most, ay
Gorbatschow von Shell, Kunden sind entstellt
Gorbachev from Shell, customers are disfigured
I get high on my own supply, Kristall funkelt hell
I get high on my own supply, Crystal sparkles brightly
Tauben zwitschern schon, Augen glitzern rot
Pigeons are already chirping, eyes are glistening red
Şeker sorgt für Halluzinationen, laber mich nicht voll
Şeker gives me hallucinations, don't talk too much
Sound für die Kanalisation, Arba Zero-Flow
Sound for the sewer, Arba zero flow
Abiat mujot, zahl oder mach qowt
Abiat mujot, pay or do qowt
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Schickes Auto fahr, dreihundert
Fancy car drive, three hundred
Aber kommt mir gar nicht schnell vor
But it doesn't seem fast to me
Auf'm Rücksitz rauch' ich Jibbits mit Hadi El-Dor
In the back seat I smoke jibbits with Hadi El-Dor
Ticken Taş an Druffis ficken nasse Muschis
Tick Taş an Druffis fuck wet pussies
Machen Batzen Fuffis
Make chunks of Fuffis
Packen wir Haschisch in Cookies
Let's put hash in cookies
Sie rappt „Ohne mein Team' ganzer Kiefer am Wackeln, wie drauf kann man sein?
She raps "Without my team's whole jaw shaking, how can you be?
Nervige Schlampe, halt deine Schnauze und kauf dir ein Stein
Annoying bitch, shut up and buy yourself a stone
Klingel' nicht morgen um zehn
Don't ring the bell at ten tomorrow
Und du weißt doch, ich lieg noch im Bett
And you know I'm still in bed
Was daran schwer zu verstehen?
What's hard to understand about that?
Digga, scheiße, Mann, bist du auf Crack?
Digga, shit, man, are you on crack?
Benz 500, Plattenkette
Benz 500, plate chain
Halbes Kilo, warum? Weil ich's kann
Half a kilo, why? Because I can
In mei'm Bunker die Abgesägte
In my bunker the sawed-off
Und bestes Kokain, hundert das Gramm, uff
And best cocaine, hundred a gram, uff
Dreier Beziehung, die eine am Kochen, die andere lutscht
Threesome relationship, one cooking, the other sucking
Dafür ficke ich später die andere, währen die andere putzt
I'll fuck the other one later while the other one cleans
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Brösel' die Knospe ins Paper
Crumble the bud into the paper
Zahlungen bar, nicht auf Paypal
Cash payments, not PayPal
Filme, weil Käufer sind Baser
Movies because buyers are basers
Hier lebt der Teufel am Wehrhahn
The devil lives here at the Wehrhahn
Ich könnte jobben auf legal
I could work legally
So für 'ne Stunde ein Zehner
A tenner for an hour
Aber ein Steak macht mich satter
But a steak fills me up
Und Hugo Boss is bequemer
And Hugo Boss is more convenient
Ich drück' der Kundin den E-Card
I press the e-card for the customer
Tret' das Pedal
Kick the pedal
Nur paar Kilometer
Just a few kilometers
Du bist Abnehemer, ich Geber
You are the taker, I am the giver
Das' die Rollenverteilung
That' the distribution of roles
Tag für Tag Knollen-Verteilung
Day by day tuber distribution
Komm nur allein, kommst du in meinen Hof
Come alone, you come to my yard
Komm ruhig vorbei, komm dir einen Stein holen
Come by, come and get a stone
Ich schmeiß Punze in Plastikfolie, achter-Angebot, Barca-Cannalope
I toss punch in plastic wrap, eighth deal, Barca cannalope
Im Jogginganzug wie Trapattoni
In a jogging suit like Trapattoni
Hier wird Crack gekocht, keine Makkaroni
They cook crack here, not macaroni
Benji Batzen dick wie Aprikose
Benji chunks as thick as apricots
Das sind andre Kreise, andre Kurse
These are different circles, different courses
Mengenpreise werden angehoben
Bulk prices will be raised
Helle Steine werden abgewogen
Light stones are weighed
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Drück auf's Pedal, auch bei Gegenverkehr
Press the pedal, even in oncoming traffic
Misch das Kristall als ob ich Chemiker wär
Mix the crystal like I'm a chemist
Lasse sie ziehen, lass sie ziehen
Let her go, let her go
Eine Bahn, ich schwör dir, du kennst dich selber nicht mehr
A train, I swear to you, you don't know yourself anymore
Egal, wann, egal, wer
No matter when, no matter who
Nicht ein Tag im Jahr bin ich leer
Not one day a year am I empty
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.