Below, I translated the lyrics of the song Glücklich Und Satt by K.I.Z from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
In meiner Gegend leben geisteskranke Menschen
There are mentally ill people living in my area
Um zu sterben kann es reichen den falschen anzurempeln
To die it can be enough to bump into the wrong person
Du wirfst dem Bettler was in den Hut
You throw something into the beggar's hat
Denkst du das macht die Messerstecherei von gestern wieder gut?
Do you think that makes up for yesterday's stabbing?
Am Tatort lagen Briefe und Rosen
There were letters and roses at the crime scene
Doch die Blumen hab ich für meine Geliebte gestohlen
But I stole the flowers for my beloved
Unsere Körper sind dünn, die Wände sind dünner
Our bodies are thin, the walls are thinner
Wenn sie den Strom abstellen, gibt's ein Candlelight-Dinner
When they turn off the electricity, there's a candlelight dinner
Wenn die Bullen einen Dealer hochnehmen, wird geteilt
When the cops bust a dealer, they share
Ein Beamter baut ein' Joint, sein Kollege legt 'ne Line
An officer builds a joint, his colleague lays a line
Heute stürmt die Polizei die falsche Wohnungstüre
Today the police stormed the wrong apartment door
Deshalb wird ein Kindergärtner halb totgeprügelt
That's why a kindergarten teacher is beaten half to death
Als ich den nächsten Morgen durch den Türspion blick
When I look through the peephole the next morning
Stirbt schon wieder ein Junkie an 'ner Überdosis
Another junkie dies of an overdose
Wenn jemand zu dir sagt „Du darfst niemandem trauen'
When someone says to you "You can't trust anyone"
Will er wahrscheinlich gerade deine Brieftasche klauen
He's probably trying to steal your wallet
Alle anderen sind glücklich und satt
Everyone else is happy and full
Brennende Autos, plündert die Stadt
Burning cars, looting the city
Pflastersteine treffen dein' Kopf
Paving stones hit your head
Abendessen gibt es im Knast
Dinner is in prison
Der Reporter will ein Video von Neandertalern?
The reporter wants a video of Neanderthals?
Wir schreien „Uga, Uga' und jagen den Kameramann
We scream “Uga, Uga” and chase the cameraman
Mein Onkel brüllt „Warum zündet ihr kein Porsche am Ku'damm an?'
My uncle shouts, "Why don't you set fire to a Porsche on the Ku'damm?"
Seit den Krawallen muss er U-Bahn fahren
Since the riots he has had to take the subway
Du fragst die Lehrerin „Was soll ich von dir lernen du Schlampe?'
You ask the teacher 'What should I learn from you, you bitch?'
Sie hat Angst vor euch und Vodka in der Thermoskanne
She's afraid of you and vodka in the thermos
Papa wollte mir beibringen dass man Schwächere nicht schlägt
Dad wanted to teach me not to hit someone weaker
Deshalb sitze ich beim Arzt und meine Fresse wird genäht
That's why I'm sitting at the doctor and my face is being stitched up
Die Nachbarin kriegt von ihrem Typen auf die Schnauze
The neighbor gets pissed off by her guy
Als sie weint verläuft die Schminke und man sieht das blaue Auge
When she cries, the make-up runs and you can see her black eye
Ich seh' sie 100 Kilo Lidl-Tüten stemmen
I see them lifting 100 kilos of Lidl bags
Eigentlich müsste sie ihn verprügeln können
Actually, she should be able to beat him up
Silvester knallen wir uns den Frust von der Seele
On New Year's Eve we get our frustrations off our chests
Alle hielten den Schuss für 'ne Rakete
Everyone thought the shot was a rocket
Drei Wochen lang derselbe Song in Dauerschleife
The same song on loop for three weeks
Danach fanden die Bullen seine verfaulte Leiche
Afterwards, the cops found his rotting body
Beziehungsweise was der Hund von ihm übrig lies
Or rather, what the dog left of him
Wozu ein Abschiedsbrief? Wenn ihn niemand liest
Why a farewell letter? If no one reads it
Alle anderen sind glücklich und satt
Everyone else is happy and full
Brennende Autos, plündert die Stadt
Burning cars, looting the city
Pflastersteine treffen dein' Kopf
Paving stones hit your head
Abendessen gibt es im Knast
Dinner is in prison
Siehst du den Typ da drüben wie er mit den Tränen kämpft?
Do you see that guy over there fighting back tears?
Seine Frau macht Geld im wackelnden Mercedes Benz
His wife makes money in a shaking Mercedes Benz
Wenn es regnet steht er klitschnass neben ihr
When it rains he stands next to her, soaking wet
Auf dem Straßenstrich, hält für sie den Regenschirm
On the street, holding the umbrella for her
Siehst du den Penner vor'm Getränkemarkt?
Do you see the bum in front of the drinks market?
Auf dem Plakat in seinen Händen steht „Das Ende naht'
The poster in his hands reads "The end is near."
Im Treppenhaus steht der Sensenmann
The Grim Reaper stands in the stairwell
Grüßt mich mit Ghettofaust und sagt ich bin als nächstes dran
Greet me with a ghetto fist and say it's my turn next
Und ein Stockwerk tiefer beißt ein Pitbullkiefer
And a floor below, a pit bull jaw bites
In das Bein von einem schreienden Gerichtsvollzieher
In the leg of a screaming bailiff
Der eine Täter hat kein Job, er hat keine Papiere
One perpetrator doesn't have a job, he doesn't have any papers
Den Job von Täter Nummer zwei macht jetzt eine Maschine
Perpetrator number two's job is now done by a machine
Der Tankwart tut so als würde ihm das ganze Geld gehören
The gas station attendant acts as if all the money belongs to him
Also stirbt er für den Shell-Konzern
So he dies for the Shell company
Für acht Euro die Stunde, nen Fuffie Kasseninhalt
For eight euros an hour, a penny in cash
Und nen Boss der ihm nicht mal seinen Grabstein bezahlt
And a boss who doesn't even pay for his tombstone
Alle anderen sind glücklich und satt
Everyone else is happy and full
Brennende Autos, plündert die Stadt
Burning cars, looting the city
Pflastersteine treffen dein' Kopf
Paving stones hit your head
Abendessen gibt es im Knast
Dinner is in prison
Wir bringen den Hass
We bring the hate
Wir bringen den Hass
We bring the hate
Wir bringen den Hass
We bring the hate
Wir, wir bringen den Hass
We, we bring the hate
Wir bringen den Hass
We bring the hate
Wir bringen den Hass
We bring the hate
Wir, wir, wir, wir bringen den Hass
We, we, we, we bring the hate
Wir, wir, wir bringen den Hass
We, we, we bring the hate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind