En Feu De Détresse Lyrics in English Kery James

Below, I translated the lyrics of the song En Feu De Détresse by Kery James from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mes fautes sont lourdes car mes défauts sont graves
My faults are heavy because my faults are serious
Je suis venu en éclaireur, pourtant mon coeur est en naufrage
I came as a scout, yet my heart is sinking
Je suis qu'un aveugle qu'ils prennent pour guide
I'm just a blind man who they take as a guide
Rien qu'un homme que le diable a pris pour cible
Just a man the devil has targeted
Mes péchés sont nombreux
My sins are many
Tellement nombreux que je peux pas les dénombrer
So many that I can't count them
J'peux qu'espérer que Dieu me pardonne
I can only hope that God forgives me
Qu'il m'accorde le repentir avant que ma dernière heure sonne
May he grant me repentance before my last hour strikes
J'écris peut-être l'un de mes textes les plus poignants
I am writing perhaps one of my most poignant texts
Car à cette heure ma vie semble prendre un tournant
Because at this time my life seems to be taking a turn
Les tourments font suite aux rebondissements
Torments follow twists and turns
Comme quoi, toi comme moi, on est pas à l'abri du changement
Like what, you like me, we are not immune to change
Mais au fond ai-je vraiment changé?
But deep down have I really changed?
Je dois constater que pour moi même je reste un danger
I must realize that for myself I remain a danger
Je te jure la foi c'est tout ce que j'ai
I swear to you, faith is all I have
Si j'la perds, frère, j'perds tout ce que j'ai
If I lose her, brother, I lose everything I have
J'ai mis ma vie, en feu de détresse
I put my life on fire
J'attends une aide, qui tarde à me venir
I'm waiting for help, which is slow to come to me
J'suis envahi, par mes faiblesses
I'm invaded by my weaknesses
Au point d'ignorer, ce qu'Alix Mathurin va devenir
To the point of ignoring what Alix Mathurin will become
L'avenir me paraît sombre
The future seems dark to me
Le soleil brille toujours pourtant je sombre
The sun still shines but I'm sinking
Plus rien de certain si ce n'est la tombe
Nothing is certain except the grave
Je distingue plus mon chemin y'a trop d'ombre
I can no longer see my path, there is too much shadow
J'ai fait ce que je pouvais
I did what I could
A défaut d'avoir accompli c'que j'voulais
Failing to have accomplished what I wanted
Je suis étonné d'être encore debout
I'm surprised I'm still standing
Et parfois envers c'que j'fais, j't'avoue, j'ai du dégoût
And sometimes towards what I do, I admit, I feel disgust
J'me fais peur, j'suis à plaindre
I'm afraid, I'm to be pitied
Et si j'baissais les bras j'serais à craindre
And if I gave up I would be feared
Avec ce qu'il reste de moi, je me bats
With what's left of me I fight
Et avant tout ce sont mes pulsions que j'combats
And above all it is my impulses that I fight
Avec ce qu'il reste de moi je lutte
With what's left of me I struggle
Je m'accroche, mais malgré moi je chute
I hold on, but despite myself I fall
Avec ce qu'il reste de lui, jusqu'où
With what's left of him, how far
Alix Mathurin pourra tenir le coup
Alix Mathurin will be able to hold out
J'ai mis ma vie, en feu de détresse
I put my life on fire
J'attends une aide, qui tarde à me venir
I'm waiting for help, which is slow to come to me
J'suis envahi, par mes faiblesses
I'm invaded by my weaknesses
Au point d'ignorer, ce qu'Alix Mathurin va devenir
To the point of ignoring what Alix Mathurin will become
Parfois j'ai l'impression que je n'y arriverai pas
Sometimes I feel like I won't make it
Et là je n'ai plus envie de me battre, mais de baisser les bras
And there I no longer want to fight, but to give up
Crois-moi, le combat contre le mal est sans répit, intense
Believe me, the fight against evil is relentless, intense
Il fait mal, déchire, comme un couteau dans une plaie
It hurts, tears, like a knife in a wound
J'me vide, j'me perds, mon coeur saigne
I empty myself, I lose myself, my heart bleeds
J'appelle à l'aide mais je trouve personne qui puisse
I call for help but I find no one who can
Apaiser mes peines
Ease my sorrows
Même pas une épaule sur laquelle je pourrais me reposer
Not even a shoulder I could lean on
Trop de pressions accumulées, un jour j'pourrais exploser
Too much pressure accumulated, one day I could explode
Trop exposé au danger, je suis au bord du gouffre
Too exposed to danger, I'm on the edge of the abyss
Les nerfs à vif, à cran, j'pourrais devenir ouf
Nerves on edge, on edge, I could go crazy
Scotché a mon lit, j'ai peine à m'lever
Glued to my bed, I can barely get up
J'me dis qu'y a 2 ans, j'aurais souhaité crever
I tell myself that 2 years ago, I would have liked to die
Excusez moi mais je traverse une tempête
Excuse me but I'm going through a storm
A bord d'un navire que je n'ai même pas l'droit de déserter
On board a ship that I don't even have the right to desert
J'trouve pas de médecin qui puisse enfin guérir mes maux
I can't find a doctor who can finally cure my ailments
Et combien comprendront mes lettres derrière ces mots
And how many will understand my letters behind these words
Ce texte, récit d'un homme qui a beaucoup perdu
This text, the story of a man who lost a lot
Peut être même d'un chercheur qui s'est perdu
Maybe even from a researcher who got lost
Pardonnez moi si je n'suis pas à la hauteur
Forgive me if I'm not up to the task
Si j'ramène la honte plutôt que l'honneur
If I bring back shame rather than honor
Pardonnez moi si j'ramène la défaite plutôt que la victoire
Forgive me if I bring defeat rather than victory
L'incertitude plutôt que l'envie d'croire
Uncertainty rather than the desire to believe
Moi j'ai fait c'que j'pouvais
I did what I could
A défaut d'avoir accompli c'que j'voulais
Failing to have accomplished what I wanted
J'ai mis ma vie, en feu de détresse
I put my life on fire
J'attends une aide, qui tarde à me venir
I'm waiting for help, which is slow to come to me
J'suis envahi, par mes faiblesses
I'm invaded by my weaknesses
Au point d'ignorer, ce qu'Alix Mathurin va devenir
To the point of ignoring what Alix Mathurin will become
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Kery James
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.