Below, I translated the lyrics of the song FRAUD by Jessie Reyez from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
you such a fuckin' fraud
Eres un maldito fraude
Your lies, they go on and on
Tus mentiras, siguen y siguen
Play the prince to fall and then you switch like a chameleon
Juega al príncipe para caer y luego cambias como un camaleón
'Cause you such a fuckin' fraud
Porque eres un maldito fraude
Bitch ass, you a fuckin' dog
Perra, eres un maldito perro
I heard you got a new bitch
Escuché que tienes una nueva perra
Bet she don't know who she fuckin', dog
Apuesto a que no sabe con quién se folla, perro
You're just another suit, suckin' the flute, singin' that la-di-da
Eres sólo otro traje, chupando la flauta, cantando esa la-di-da
Makin' it look cute, but she got no clue what you're runnin' from
Haciéndolo lucir lindo, pero ella no tiene idea de qué estás huyendo
Compulsive lyin' tendencies and how you play with alcohol
Tendencias compulsivas a mentir y cómo se juega con el alcohol
Real talented at networkin', real talented at breakin' hearts
Verdadero talento para hacer networking, verdadero talento para romper corazones
Worried about your paper
Preocupado por tu papel
But the second shit goes left and I'm a mess and I'm depressed
Pero la segunda mierda va a la izquierda y soy un desastre y estoy deprimido
You're the first to say you takin' off
Eres el primero en decir que te vas
What the fuck you know 'bout loyalty
¿Qué carajo sabes sobre la lealtad?
Or promises or callin' back or ownership or honesty?
¿O promesas, devolución de llamadas, propiedad o honestidad?
You know all about plantin' seeds with bitches
Sabes todo sobre plantar semillas con perras
There was tension with DM'in' once I fell asleep
Hubo tensión con DM'in' una vez que me quedé dormido
Ooh, you such a fuckin' fraud
Ooh, eres un maldito fraude
Your lies, they go on and on and on
Tus mentiras, siguen y siguen y siguen
Hands high if you love somebody
Manos en alto si amas a alguien
That don't love you back, love you back
Que no te amo, te amo
Hands high if you know that they're no good for you
Manos en alto si sabes que no son buenos para ti
Now you know, now you know
Ahora lo sabes, ahora lo sabes
Hands high if you love somebody
Manos en alto si amas a alguien
That don't love you back, love you back
Que no te amo, te amo
Hands high if they're no good for you
Manos en alto si no son buenas para ti
Now you know, now you know
Ahora lo sabes, ahora lo sabes
Such a fuckin' fraud
Qué maldito fraude
you such a fuckin' fraud, they thinkin' you're my body guard
Eres un maldito fraude, piensan que eres mi guardaespaldas
Meanwhile you're the one that's been hurtin' me from the fuckin' start
Mientras tanto, tú eres el que me ha estado lastimando desde el maldito principio
you such a fuckin' fraud, I let you through my fuckin' walls
Eres un maldito fraude, te dejé atravesar mis malditas paredes
Just so you could break me and make money off my fuckin' scars
Sólo para que puedas romperme y ganar dinero con mis malditas cicatrices
And I'm supposed to watch you be a better man
Y se supone que debo verte ser un mejor hombre
To women who don't understand
A las mujeres que no entienden
What it's like to stand next to you in fuckin' war
Cómo es estar a tu lado en la maldita guerra
When your teammate is your teammate and your enemy, too
Cuando tu compañero de equipo es tu compañero de equipo y tu enemigo también
But the lies don't hurt as bad as the memories do
Pero las mentiras no duelen tanto como los recuerdos
So I'd rather see it through instead of cuttin' you loose
Así que prefiero llevarlo a cabo en lugar de dejarte libre
'Cause a promise is a promise
Porque una promesa es una promesa
'Cause what the fuck you know 'bout loyalty
Porque ¿qué carajo sabes sobre la lealtad?
Or promises or callin' back or ownership or honesty?
¿O promesas, devolución de llamadas, propiedad o honestidad?
You know all about plantin' seeds with bitches
Sabes todo sobre plantar semillas con perras
There was tension with DM'in' once I fell asleep
Hubo tensión con DM'in' una vez que me quedé dormido
Ooh, you such a fuckin' fraud
Ooh, eres un maldito fraude
Your lies, they go on and on and on
Tus mentiras, siguen y siguen y siguen
Hands high if you love somebody
Manos en alto si amas a alguien
That don't love you back, love you back
Que no te amo, te amo
Hands high if you know that they're no good for you
Manos en alto si sabes que no son buenos para ti
Now you know, now you know
Ahora lo sabes, ahora lo sabes
Hands high if you love somebody
Manos en alto si amas a alguien
That don't love you back, love you back
Que no te amo, te amo
Hands high if they're no good for you
Manos en alto si no son buenas para ti
Now you know, now you know
Ahora lo sabes, ahora lo sabes
That motherfucker
ese hijo de puta
He's profitin' off of the pain he's causin' you
Él se está beneficiando del dolor que te está causando
Yeah, but I know I'm not perfect
Sí, pero sé que no soy perfecto
I know I didn't make the relationship as healthy as I could've, but like
Sé que no hice que la relación fuera lo más saludable que podría haberlo hecho, pero me gusta
I talked to my therapist and my therapist was like, 'He's gotta be a wrap)
Hablé con mi terapeuta y mi terapeuta me dijo: 'Tiene que estar bien'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind