Below, I translated the lyrics of the song HITTIN by Jessie Reyez from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I wish we hadn't waited so damn long
Ojalá no hubiéramos esperado tanto
Because you would've been mine and I'd be yours
Porque hubieras sido mía y yo sería tuyo
But hesitation got me
Pero la duda me atrapó
And patience never found me
Y la paciencia nunca me encontró
But maybe, baby, we could be lovers, you know?
Pero tal vez, cariño, podríamos ser amantes, ¿sabes?
Goal kind of couples, and I'm
Objetivo tipo de parejas, y yo soy
Letting my confessions out
Dejando salir mis confesiones
'Cause I realized life's too short
Porque me di cuenta de que la vida es demasiado corta
And holding it in's just made me want you more
Y contenerlo me hizo quererte más
Want you more, ooh-ah
Te quiero más, ooh-ah
And if you say, 'No' to me, I'm cool
Y si me dices "No", estoy bien
But you know I need it
Pero sabes que lo necesito
And you need it
Y lo necesitas
Deep breathing
Respiración profunda
We could say one night but one night gon' turn into
Podríamos decir una noche, pero una noche se convertirá en
Two weeks or
Dos semanas o
Three weeks or
Tres semanas o
Four weeks, my body
Cuatro semanas, mi cuerpo
Has that effect, baby
Tiene ese efecto, nena
Let me show you what I do
Déjame mostrarte lo que hago
'Cause there's something in the way that the moon is hitting
Porque hay algo en la forma en que la luna golpea
That's making you look like you could be more than just a friend
Eso te hace ver como si pudieras ser más que solo un amigo
Yeah, more than just a friend
Sí, más que solo un amigo
And fear was in the way but the mood is hitting
Y el miedo estaba en el camino pero el estado de ánimo está afectando
And it's making you look like you could be more than just a friend
Y te hace ver como si pudieras ser más que solo un amigo
More than just a friend
Más que solo un amigo
Might be the point of no return but I swear that I don't disappoint
Puede que sea el punto de no retorno pero te juro que no decepcionaré
Because I'm sure that I'm supposed to be yours
Porque estoy seguro de que se supone que debo ser tuyo
Supposed to be yours
Se supone que es tuyo
Finally we're grown and alone in the dark
Finalmente hemos crecido y estamos solos en la oscuridad
What you wanna do?
¿Tú que quieres hacer?
Make a move and then you'll see
Haz un movimiento y luego verás
Ooh, fuck around and make you plead
Ooh, joder y hacerte suplicar
I'm gonna do, I'm gonna do you right, right
Voy a hacer, te voy a hacer bien, bien
Long nights and
Noches largas y
Deep breathing, ooh
Respiración profunda, ooh
Between you and I, there's no room
Entre tu y yo no hay lugar
And I don't do
y no lo hago
One nights, 'cause
Una noche, porque
One nights turn to
Una noche vuelve a
More than what you came for
Más de lo que viniste a buscar
More than what you prayed for
Más de lo que oraste
There's something in the way that the moon is hitting
Hay algo en la forma en que la luna golpea
That's making you look like you could be more than just a friend
Eso te hace ver como si pudieras ser más que solo un amigo
Yeah, more than just a friend
Sí, más que solo un amigo
And fear was in the way but the mood is hitting
Y el miedo estaba en el camino pero el estado de ánimo está afectando
And it's making you look like you could be more than just a friend
Y te hace ver como si pudieras ser más que solo un amigo
More than just a friend
Más que solo un amigo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind