Below, I translated the lyrics of the song JRTS by H Magnum from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouh, shish-shish
Ooh, shish-shish
Ouh-ouh-ouh, hey
Ooh-ooh-ooh, hey
ma bella qu'est-ce que j'ferais sans toi?
my bella what would I do without you?
T'es mon million d'euro t'es pas comme les autres
You're my million euros, you're not like the others
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Baby, sur toi j'investis, m'fais pas regretter s'te plait
Baby, I'm investing in you, please don't make me regret
Si les mbila sont dans la maison, garde le silence s'te plait
If the mbilas are in the house, please keep silent
Ça va trop vite, conducteur, c'est moi, la vie que tu voulais
It's going too fast, driver, it's me, the life you wanted
J'ai fait le choix de te faire sourire, aucune larme va couler
I made the choice to make you smile, no tears will flow
On fait du shopping pour s'consoler on prend des vacances pour s'reposer
We go shopping to console ourselves, we take vacations to rest
Quand je te parle faut m'écouter, j'ai les mots doux pour te réconforter
When I talk to you, you listen to me, I have sweet words to comfort you
J'ai fait ce qu'ils n'ont pas fait, j'ai osé quand ils ont doutés
I did what they didn't do, I dared when they doubted
Assieds-toi, j'vais assumer, dis à tes parents, j'vais assurer
Sit down, I'll take care of it, tell your parents, I'll take care of it
ma bella qu'est-ce que j'ferais sans toi?
my bella what would I do without you?
T'es mon million d'euro t'es pas comme les autres
You're my million euros, you're not like the others
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
T'es à moi, c'est confirmé
You're mine, it's confirmed
Donne-moi ton cœur, je l'ai cantiné
Give me your heart, I canteen it
T'auras pas besoin de tapiner
You won't need to fuss
On quitte pas la chambre, on est confiné
We don't leave the room, we are confined
Sur un coup d'tête, on se barre à Marbella
On a whim, we head to Marbella
Ma chérie t'es têtue, mais t'es ma bella
My darling you are stubborn, but you are my bella
Tu deviens agressive casse mon penave
You are becoming aggressive, break my penave
Amoureux comme Thomas et Nabilla
Lovers like Thomas and Nabilla
Toi, tu caches mes défauts
You hide my faults
Et moi j'te porte sur mes épaules
And I carry you on my shoulders
Jaloux dans le rétro, carré vip, on est sé-po
Jealous in the retro, VIP square, we are se-po
On fait du biff', biff', biff'
We go blah, blah, blah
Range Ro' velar, une grande villa
Range Ro' velar, a large villa
Tu ressens la diff', diff', diff'
You feel the diff', diff', diff'
Oublie ton ex, allez bébé viens là
Forget your ex, come on baby come here
ma bella qu'est-ce que j'ferais sans toi?
my bella what would I do without you?
T'es mon million d'euro t'es pas comme les autres
You're my million euros, you're not like the others
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Ton cœur j'le rends pas j'ai ta confiance dans ma poche
I won't give back your heart, I have your trust in my pocket
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Demande-moi, demande-moi
Ask me, ask me
J'remplis ton sac, j'remplis ton sac
I fill your bag, I fill your bag
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC