Below, I translated the lyrics of the song Mon BB by Gradur from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À deux cent sur l'A7, elle croit qu'j'suis loco
At two hundred on the A7, she thinks I'm loco
Elle prend c'qu'elle veut chez Chanel, mon gars, du Coco
She takes what she wants at Chanel, my guy, Coco
Mon bébé, ne me laisse pas, il est trop tôt
My baby, don't leave me, it's too soon
C'est abusé, t'es encore plus bonne qu'en photo
It's abused, you're even better than in the picture
On tient le bloc pendant qu'tu tiens des propos
We hold the block while you make remarks
Rien qu'ça lève le majeur devant la popo
Just that raises the middle finger in front of the popo
Mon bébé, j'veux qu'on fasse les bails en louss-dé
My baby, I want us to do the bails in lous-dé
Dans la gimmick, personne ne pourra nous doubler
In the gimmick, no one can overtake us
Elle rebondit sur oim en mode jetski
She bounces on oim in jetski mode
Mon bébé, tout ces haineux, faut les vesqui
My baby, all these haters, you need to vesqui
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Me laisse pas tout seul, non, j'veux pas y aller
Don't leave me alone, no, I don't want to go
Et dans ton boule, moi, j'veux m'ballader
And in your bubble, me, I want to walk around
T'es mon bébé love, pas comme toutes ces lopes-sa
You're my baby love, not like all these lopes-sa
toutes ces lopes-sa
all these lopes-sa
Elle veut sa paire de Gucci, bébé pense qu'à faire les boutiques
She wants her pair of Gucci, baby only thinks of shopping
Et elle aime quand j'la gé-man, quand j'prends bien soin d'son gros booty
And she likes when I'm the ge-man, when I take good care of her big booty
J'suis dans la cuisine j'cookin', dans la cuisine j'cookin'
I'm in the kitchen I cookin', in the kitchen I cookin'
Dans la noche, faut qu'je score
In the night, I have to score
L'argent n'fait pas l'bonheur, à part quand j'l'amène dans les stores
Money doesn't buy happiness, except when I bring it to the blinds
Les yeux rivés sur son booty, j'ai peu d'aide pour ça
Eyes on her booty, got little help for that
Si tu m'donnes les clés d'ton booty, j'y vais cent pour cent
If you give me the keys to your booty, I'm going one hundred percent
Si t'es calée, bébé, tout est bon
If you're savvy, baby, it's all good
Descends plus bas, ne pose plus d'questions
Get down lower, don't ask any more questions
J'veux pas savoir si tu m'aimes dans l'fond
I don't want to know if you love me deep down
Quand j'suis déjà dans l'fond, j'ai touché ton fond
When I'm already in the bottom, I touched your bottom
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Me laisse pas tout seul, non, j'veux pas y aller
Don't leave me alone, no, I don't want to go
Et dans ton boule, moi, j'veux m'ballader
And in your bubble, me, I want to walk around
T'es mon bébé love, pas comme toutes ces lopes-sa
You're my baby love, not like all these lopes-sa
toutes ces lopes-sa
all these lopes-sa
C'est la vie d'César qu'elle voulait, H24 dans mes tournées
It's the life of Caesar that she wanted, H24 in my rounds
Ma chérie, t'es trop nne-bo, comme la petite sœur à Kourtney
Honey, you're so hot, like Kourtney's little sister
J'suis dans la cuisine j'cookin'
I'm in the kitchen I cookin'
Bébé, faut d'l'oseille, faut pas qu'tu t'accroches
Baby, you need sorrel, you mustn't hold on
Faut d'l'oseille
Need some sorrel
Jodeci dans la gova
Jodeci in the gova
J'suis dans la té-ci, j'fume le moka
I'm in the tee, I smoke mocha
J'suis à deux doigts de t'aroser, bébé, slow mo'
I'm on the verge of spraying you, baby, slow mo'
C'est abusé, t'es encore plus bonne qu'en photo
It's abused, you're even better than in the picture
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Jour et nuit, tu seras mon bébé, mon bébé
Day and night you'll be my baby, my baby
Bébé, mon bébé, woah
Baby, my baby, woah
Me laisse pas tout seul, non, j'veux pas y aller
Don't leave me alone, no, I don't want to go
Et dans ton boule, moi, j'veux m'ballader
And in your bubble, me, I want to walk around
Me laisse pas tout seul
don't leave me alone
Me laisse pas tout seul, me laisse pas tout seul, me laisse pas tout seul
Don't leave me alone, don't leave me alone, don't leave me alone
Me laisse pas tout seul, me laisse pas tout seul, me laisse pas tout seul
Don't leave me alone, don't leave me alone, don't leave me alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group