Below, I translated the lyrics of the song BARULHADA by Gloria Groove from Portuguese to English.
Eu 'to barulhada, e-e-eu 'to barulhada
I'm making noise, e-e-I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada, eu eu 'to barulhada
I'm making noise, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada
I'm making noise
Doida, maluca, apaixonada
Crazy, insane, in love
Você me deixa
You drive me crazy
Beija minha boca, eu fico fraca
Kiss my lips, I get weak
Doida, maluca, apaixonada
Crazy, insane, in love
Você me deixa
You drive me crazy
Beija minha boca, eu fico fraca
Kiss my lips, I get weak
Quase cinco da manhã e nada de você
Almost five in the morning and no sign of you
Já conheci os efeitos antes de bater
I've experienced the effects before they hit
Assistir os seus passos é tipo um DVD
Watching your steps is like watching a DVD
Você tem um segredo e não sabe esconder
You have a secret and don't know how to hide it
No seu olhar, tem a intenção
In your gaze, there's intention
Que já virou minha obsessão
That has become my obsession
Pode ser alucinação
It might be a hallucination
Mas quando a sua mão toca minha mão, eu
But when your hand touches mine, I
Eu 'to barulhada, e-e-eu 'to barulhada
I'm making noise, e-e-I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada, eu eu 'to barulhada
I'm making noise, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada
I'm making noise
Doida, maluca, apaixonada
Crazy, insane, in love
Você me deixa
You drive me crazy
Beija minha boca, eu fico fraca
Kiss my lips, I get weak
Doida, maluca, apaixonada
Crazy, insane, in love
Você me deixa
You drive me crazy
Beija minha boca, eu fico fraca
Kiss my lips, I get weak
Turo-dão-dão, turo-turo-dão-dão
Turo-dão-dão, turo-turo-dão-dão
O que você quiser, toma meu coração
Whatever you want, take my heart
Não quero ninguém, 'to na sua mão
I don't want anyone else, I'm in your hands
Mistura de sexo, amor e tesão
A mix of sex, love, and desire
Cama-cama, vai, cama-cama, vai, vai
Bed-bed, go, bed-bed, go, go
Barulhei, barulhei, ele quer mais
I made noise, I made noise, he wants more
Ya, ya, barulhada
Ya, ya, making noise
Minha cabeça girando no ar
My head spinning in the air
Cadê você que não vem me buscar?
Where are you, not coming to get me?
Para-para-para tudo quando você chegar
Stop-stop-stop everything when you arrive
Tapete vermelho, não paro de olhar
Red carpet, I can't stop looking
Eu só quero você, meu amor estrelar
I just want you, my star love
No seu olhar, tem a intenção
In your gaze, there's intention
Que já virou minha obsessão
That has become my obsession
Pode ser alucinação
It might be a hallucination
Mas quando a sua mão toca minha mão, eu
But when your hand touches mine, I
Eu 'to barulhada, e-e-eu 'to barulhada
I'm making noise, e-e-I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada, eu eu 'to barulhada
I'm making noise, I'm making noise
Eu 'to ba', eu 'to barulhada
I'm up, I'm making noise
Eu 'to barulhada
I'm making noise
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind