Below, I translated the lyrics of the song Mejor Que Yo by Farina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Siéntate un segundo
Sit down for a second
Y dime si es verdad lo que se dice
And tell me if it's true what's being said
Que tú me fuiste infiel
That you were unfaithful to me
Dime, porque no puedo entender
Tell me, because I can't understand
Amor, explícame
Love, explain to me
Chorus 1
¿fue con una mujer mejor que yo?
Was it with a better woman than me?
Dime si ella te da lo que yo no, oh-wo
Tell me if she gives you what I don't, oh-wo
¿quién te puede querer mejor que yo? oh-woh
Who could love you better than me? oh-woh
Si el amor de tu vida siempre fui yo
If the love of your life was always me
Verse 1
¿por qué me dices mentiras
Why are you telling me lies
Si te di toda mi vida?
Did I give you my whole life?
Me estás haciendo una herida
You're hurting me
Dime si ella es mi amiga
Tell me if she's my friend
¿por qué no respondes con la verdad?
Why don't you answer the truth?
Mira que me estas haciendo llorar
Look what you're making me cry
Yo nunca pensé que fueras capaz
I never thought you'd be able to
Si por ti acabé hasta mi libertad
If I'm done with you, I'm done to my freedom
Chorus 2
¿fue con una mujer mejor que yo?
Was it with a better woman than me?
Dime si ella te da lo que yo no, oh-woh
Tell me if she gives you what I don't, oh-woh
¿quién te puede querer mejor que yo? oh-woh-oh
Who could love you better than me? oh-woh-oh
Si el amor de tu vida siempre fui yo
If the love of your life was always me
Verse 2
Ya, ya está bien, ya está bien por el momento
That's enough, that's fine at the moment
Te desconozco, mira lo que estás haciendo
I don't know you, look what you're doing
No me grites, no me alces la voz
Don't yell at me, don't give up my voice
Nadie tiene que saber, esto es asunto de los dos
No one has to know, this is the business of the two
Tú, que no sabes amar a una mujer
You, who can't love a woman
Y jamás podrás entender
And you'll never be able to understand
El dolor que has causado a mi corazón
The pain you've caused my heart
Y como todo, todo tiene su final
And like everything, everything has its end
Nuestra historia acabo así que cambio de canal
Our story is over so I change the channel
Yo no te pido que me traigas flores
I'm not asking you to bring me flowers
Fidelidad ya no existe, señores
Fidelity no longer exists, gentlemen
Vete ya, ya no es lo mismo
Go now, it's not the same anymore
Tiraste nuestro amor sin importarte a un abismo
You threw our love into an abyss
No me merezco esto, guárdate explicaciones
I don't deserve this, keep an explanation
¿para qué tus palabras? suficientes tus acciones
Why your words? enough of your actions
Chorus 3
¿fue con una mujer mejor que yo?
Was it with a better woman than me?
Dime si ella te da lo que yo no, oh-wo
Tell me if she gives you what I don't, oh-wo
¿quién te puede querer mejor que yo? oh-woh
Who could love you better than me? oh-woh
Si el amor de tu vida siempre fui yo
If the love of your life was always me
La nena fina
The Fine Babe
The comission
The commission
Yo soy farina
I'm a farina
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Artie Pabon, Farina Pao Paucar Franco, Juan Alfonso Abreu, Milton Jhoan Restituyo Espinal