Stop Lyrics in English Fababy , Lydia

Below, I translated the lyrics of the song Stop by Fababy from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'écris mon histoire avec une très belle mélodie
I write my story with a very beautiful melody
Si j'avais pas Karine, qu'aurait été ma vie?
If I didn't have Karine, what would my life have been like?
Pour voir le soleil, j'ai dû traverser la pluie
To see the sun I had to walk through the rain
Pour que mon album voit l'jour, j'ai du taffer toute la nuit
For my album to see the light of day, I had to work all night
Et j'taffe non stop
And I work non-stop
J'te l'redis, mon coeur pour mes souvenirs, une larme pour mes tragédies
I tell you again, my heart for my memories, a tear for my tragedies
Patron de mon label, j'ai géré mon navire
Boss of my label, I ran my ship
Maman lavait l'sol pour faire briller mon avenir
Mom washed the floor to make my future shine
J'chavire, j'délire, j'm'éloigne du deal
I'm capsized, I'm delirious, I'm walking away from the deal
Zaïr, bah one, two, three
Zair, well one, two, three
J'suis qu'un aveugle qu'ils prennent pour guide
I'm just a blind man who they take as a guide
Une âme blessée peut pas tout dire
A wounded soul can't say everything
Ouuh, stop
Ugh, stop
J'vais revenir après un enterrement, on trouve plus grand chose à dire
I'm going to come back after a funeral, there's not much left to say
Un coup j'veux toucher l'ciel, un coup j'ai peur du vide
Suddenly I want to touch the sky, suddenly I'm afraid of heights
Passer sur ces chaines ne m'a pas rendu si libre
Playing these channels didn't make me so free
Et j'kicke non stop
And I kick non-stop
Marquée par la flemme, j'entend les pleurs des gosses et j'taffe non stop
Marked by laziness, I hear the kids crying and I work non-stop
J'attends le week-end car toute la semaine je bosse et j'taffe non stop
I wait for the weekend because all week I work and work non-stop
A force d'attendre du love, j'vais sûrement rater l'coche
By waiting for love, I will surely miss the mark
J'sais qu'la vie est moche, j'vais pas me plaindre chez l'boss
I know life is ugly, I'm not going to complain to the boss
Ils ont pris ma caisse garée sur Avenue Foch, fallait bien que j'dise stop
They took my box parked on Avenue Foch, I had to say stop
Marquée par la flemme, j'entend les pleurs des gosses et j'taffe non stop
Marked by laziness, I hear the kids crying and I work non-stop
J'attends le week-end car toute la semaine je bosse et j'taffe non stop
I wait for the weekend because all week I work and work non-stop
A force d'attendre du love, j'vais sûrement rater l'coche
By waiting for love, I will surely miss the mark
J'sais qu'la vie est moche, j'vais pas me plaindre chez l'boss
I know life is ugly, I'm not going to complain to the boss
Ils ont pris ma caisse garée sur Avenue Foch, fallait bien que j'dise stop
They took my box parked on Avenue Foch, I had to say stop
Beaucoup d'rêves sont morts, sûrement par manque de finance
Many dreams have died, probably due to lack of finance
Comme un homme qui s'noie, je sais que j'mourais en silence
Like a drowning man, I know that I died in silence
J'cours après mon père, regarde moi, j'fais pitié
I run after my father, look at me, I'm pitiful
La vie joue un air qui va finir par m'asphyxier
Life plays a tune that will end up asphyxiating me
Paradis ou enfer, dieu regarde les CV
Heaven or hell, god looks at the CVs
T'as fais un flop digital, ta carrière va décéder
You made a digital flop, your career will die
J'voulais pas les projecteurs mais j'suis sous les feux
I didn't want the spotlight but I'm in the spotlight
J'connaissais pas toutes les règles, mais j'ai joué l'jeu
I didn't know all the rules, but I played the game
Regarde leur textuel, regarde leur visuel
Look at their text, look at their visual
Enterré par l'amour, juste en lui roulant une pelle
Buried by love, just shoveling it
A l'aise dans mes cauchemars, ici plus rien ne me fait rêver
At ease in my nightmares, here nothing makes me dream anymore
La fierté ça paye pas, regarde, j'ai l'cœur endetté
Pride doesn't pay, look, my heart is in debt
J'kicke non stop
I kick non-stop
J'vais revenir après un enterrement, on trouve plus grand chose à dire
I'm going to come back after a funeral, there's not much left to say
Un coup j'veux toucher l'ciel, un coup j'ai peur du vide
Suddenly I want to touch the sky, suddenly I'm afraid of heights
Passer sur ces chaines ne m'a pas rendu si libre
Playing these channels didn't make me so free
Et j'kicke non stop
And I kick non-stop
Marquée par la flemme, j'entend les pleurs des gosses et j'taffe non stop
Marked by laziness, I hear the kids crying and I work non-stop
J'attends le week-end car toute la semaine je bosse et j'taffe non stop
I wait for the weekend because all week I work and work non-stop
A force d'attendre du love, j'vais sûrement rater l'coche
By waiting for love, I will surely miss the mark
J'sais qu'la vie est moche, j'vais pas me plaindre chez l'boss
I know life is ugly, I'm not going to complain to the boss
Ils ont pris ma caisse garée sur Avenue Foch, fallait bien que j'dise stop
They took my box parked on Avenue Foch, I had to say stop
Marquée par la flemme, j'entend les pleurs des gosses et j'taffe non stop
Marked by laziness, I hear the kids crying and I work non-stop
J'attends le week-end car toute la semaine je bosse et j'taffe non stop
I wait for the weekend because all week I work and work non-stop
A force d'attendre du love, j'vais sûrement rater l'coche
By waiting for love, I will surely miss the mark
J'sais qu'la vie est moche, j'vais pas me plaindre chez l'boss
I know life is ugly, I'm not going to complain to the boss
Ils ont pris ma caisse garée sur Avenue Foch, fallait bien que j'dise stop
They took my box parked on Avenue Foch, I had to say stop
La route vers la paix se trouve pas sur un panneau
The road to peace is not found on a sign
J'cherche une touche d'espoir qu'il n'y a pas sur ton piano
I'm looking for a touch of hope that isn't on your piano
You know, ange et démon
You know, angel and demon
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Fababy
Get our free guide to learn French with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABABY