Below, I translated the lyrics of the song 12x3 by DEKKO from Spanish to English.
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Directamente desde el downtown, yeah, DEKKO
Directly from downtown, yeah, DEKKO
Bo-lo-lo, bo-lo-lo
Bo-lo-lo, bo-lo-lo
Como te conté
As I told you
Me sentía perdido cuando te encontré
I felt lost when I found you
Tenía el corazón partío' pero lo arreglé
I had a broken heart but I fixed it
Cuando lo tenía arreglao' ya te lo entregué en un dos por tres
When I had it fixed, I gave it to you in no time
Como te conté
As I told you
Me sentía perdido cuando te encontré
I felt lost when I found you
Tenía el corazón partío' pero lo arreglé
I had a broken heart but I fixed it
Cuando lo tenía arreglao' ya te lo entregué en un dos por tres
When I had it fixed, I gave it to you in no time
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cuando te encontré, tenía el corazón partío' pero lo arreglé
When I found you, I had a broken heart but I fixed it
En un dos por tres
In no time
Por cosas mía' no creía nada de lo que decías
Because of my things, I didn't believe anything you said
Pareciste tan buena, tal vez no lo merecía
You seemed so good, maybe I didn't deserve it
Tú querías yo quería, pregunté cómo sería
You wanted, I wanted, I asked how it would be
Despertar contigo todos los días
To wake up with you every day
¿Y qué pasó?
And what happened?
Sin sentido este bandido se enamoró
This bandit fell in love senselessly
Un consentido bien dormido se despertó
A well-spoiled one woke up
A nadie había presumido así como tú
I had never shown off to anyone like I did with you
¿Y qué pasó?
And what happened?
En un dos por tres, bien rápido
In no time, very quickly
Tu esencia, tu vibra me convenció
Your essence, your vibe convinced me
De que quiero estar contigo hasta el ataúd
That I want to be with you until the coffin
Como te conté
As I told you
Me sentía perdido cuando te encontré
I felt lost when I found you
Tenía el corazón partío' pero lo arreglé
I had a broken heart but I fixed it
Cuando lo tenía arreglao' ya te lo entregué en un dos por tres
When I had it fixed, I gave it to you in no time
Como te conté
As I told you
Me sentía perdido cuando te encontré
I felt lost when I found you
Tenía el corazón partío' pero lo arreglé
I had a broken heart but I fixed it
Cuando lo tenía arreglao' ya te lo entregué en un dos por tres
When I had it fixed, I gave it to you in no time
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cuando te encontré, tenía el corazón partío' pero lo arreglé
When I found you, I had a broken heart but I fixed it
En un dos por tres
In no time
En un dos por tres me quito el estrés
In no time, I relieve stress
Todo fue un buen trip cuando hicimos click
It was a good trip when we clicked
Piensan que esto es fake, no me importa el hate
They think this is fake, I don't care about the hate
You make me complete, tú eres mi soulmate
You make me complete, you are my soulmate
En español mi alma gemela
In Spanish, my soulmate
Todo lo demás se cancela
Everything else gets canceled
Escúchame en acapella
Listen to me acapella
Yo rezo por esos besos de novela
I pray for those novel-like kisses
¿Y qué pasó?
And what happened?
En un dos por tres, bien rápido
In no time, very quickly
Tu esencia, tu vibra me convenció
Your essence, your vibe convinced me
De que quiero estar contigo hasta el ataúd
That I want to be with you until the coffin
Cool DEKKO, desde el downtown, dice
Cool DEKKO, from downtown, says
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cuando te encontré, tenía el corazón partío' pero lo arreglé
When I found you, I had a broken heart but I fixed it
En un dos por tres
In no time
Como te conté
As I told you
Cuando te encontré
When I found you
Cuando de besé
When I kissed you
En un dos por tres, en un dos por tres
In no time, in no time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave