Below, I translated the lyrics of the song El Jefe 3 by codiciado from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
El señor tiene clave también
The Lord has a key too
en Jalisco es jefe del Cartel por el
in Jalisco he is head of the Cartel for the
radio es el número tres
radio is number three
y él es el hijo del mencho
and he is the son of the mencho
aguas con el que le entre al terreno el
waters with which the soil enters the land
señor no es calmado es discreto no se
sir, he is not calm, he is discreet, I don't know
tienta el corazón lo siento por los
tempts the heart sorry for the
enemigos que mandó al infierno
enemies he sent to hell
sin palabras no se habla de más con
without words, do not talk more with
respeto se tratan acá el cartel
respect the poster is treated here
peligroso es de mar y eso lo sabe el
It is dangerous from the sea and he knows that
camionetas duras y armamento
tough trucks and weaponry
amenchito lo extraño y lo siento es la
amenchito I miss it and I'm sorry it's the
chamba el riesgo que corremos por ser
Chamba the risk we run for being
poderosos nos buscan pleitos
powerful seek us lawsuits
el cartel nunca se va a dejar hay que
the poster is never going to leave you have to
respetar a mi papá si hay problemas se
respect my dad if there are problems
arreglan conmigo
make up with me
uno de todos somos amigos y a los que
one of all we are friends and to whom
anden aquí sin permiso no pido permisos
walk here without permission I do not ask for permission
mando los equipos
I command the teams
Hola Un saludo para la firma
Hello Greetings to the firm
y para el plumas que andan con todo
and for the feathers that go with everything
ahí venimos con todo
here we come with everything
puro codiciado loco
pure coveted crazy
fui a la patrulla
I went to the patrol
y puro gol de link
and pure link goal
cuatro letras rifan por acá las noticias
four letters raffle the news here
dicen que hay en Michoacán
They say that there is in Michoacán
avanzando las blindadas
advancing the armored
y los drones que tenemos
and the drones we have
por Europa el negocio atendiendo y
throughout Europe the business serving and
Francia mandando veneno y la chamba en
France sending poison and the chamba in
la cama es un riesgo Yo soy prevenido de
the bed is a risk I am warned of
nadie me dejó
no one left me
Un saludo para el general con el cuento
Greetings to the general with the story
y conmigo el igual la familia hay que
and with me the same family must
un código que tenemos
a code we have
nos enre en que aquí los atiendo cuiden
We are convinced that here I take care of you, take care
que no se moleste el viejo Un saludo
don't bother the old man Greetings
para toda la empresa que aquí está
for the whole company that is here
conmigo saben lo respeto
with me they know I respect it
el cartel nunca se va acabar pura gente
the cartel will never end pure people
de mencho y acá grupo elitáctico vas
de mencho and here you go elitactic group
saludos a todos mis amigos
Hello to all my friends
les recalco en la plaza el permiso para
I emphasize in the square the permission to
cualquier asunto lo miran conmigo
any matter they look at it with me