Carajo Sabes Tu Lyrics in English Chesca , Ñengo Flow, Hozwal

Below, I translated the lyrics of the song Carajo Sabes Tu by Chesca from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Qué carajos sabes tú de mi vida
What the hell do you know about my life
Si no estaba' en mi caída?
If I wasn't in my fall?
Te quieres pegar porque me pude levantar
You want to hit because I could get up
Y me limpié las herida'
And I cleaned my wounds'
Me dejaron en alta mar
they left me at sea
Y conseguí un salvavida'
And I got a life preserver'
Another day pa' levantarme a romper
Another day to get up to break
Pa' ser más fuerte que ayer
To be stronger than yesterday
'Tamo en el club bebiendo lo más caro, tráeme Perrier
'I'm in the club drinking the most expensive, bring me Perrier
Dicen que soy una bad bitch y yo lo hago por joder
They say I'm a bad bitch and I do it to fuck
To' estos designer en el closet ya no se cuál coger (ey, ah, ah)
All these designers in the closet I don't know which one to take anymore (hey, ah, ah)
¿Qué carajos sabes tú de quién soy? (Jaja)
What the hell do you know whose I am? (Ha ha)
Con los tiger como si fuera Maikel y (?)
With the tigers as if it were Maikel and (?)
De que me tiren y me de son otro' veinte como Floyd (otro' veinte)
That they throw me and give me another twenty like Floyd (another twenty)
Ya mismo le quitamo' la capota a lo' Rolls-Royce
Right now we take off the hood of the Rolls-Royce
Esto es el prose, joseando lune' a lune' doce a doce (ice)
This is the prose, joseando lune' a lune' twelve to twelve (ice)
Pa' buscar el santo de Cartier y la cadena frozen (ah)
To look for the saint of Cartier and the frozen chain (ah)
En la cabina te lo juro que escucho mil voce' (jeje)
In the cabin I swear I hear a thousand voices' (hehe)
Que me dicen que mi' barra' la' escribo en semidiose'
That they tell me that my' bar' the' I write in demigod'
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú? (Tú no sabe' un carajo, cabrón)
What the fuck do you know, do you know, do you know? (You don't know shit, bastard)
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
Esto pa' el que se jodió, es que te lo debo
This for the one who got screwed, is that I owe it to you
Que poder estar creci'o
that power to be grew
Siendo la misma, sigo con lo mío
Being the same, I continue with mine
La misma baby, con el cuelo frío
The same baby, with a cold neck
En la cara later, me le río (me le río, jaja)
In the later face, I laugh at him (I laugh at him, haha)
Un HP porque ya en nadie yo confío
An HP because I don't trust anyone anymore
¿Qué carajos sabes de mi vida?
What the hell do you know about my life?
De lo que yo he pasa'o y de to'a mis caídas
Of what I've been through and of all my falls
Gracia' a Dios yo me siento bendecida
Thank God I feel blessed
Nacimo' abajo y no' morimo' arriba
We were born below and we did not die above
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú? (Tú no sabe' un carajo, cabrón, barquilla)
What the fuck do you know, do you know, do you know? (You don't know shit, bastard, gondola)
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
(Real G4 Life, baby)
(Real G4 Life, baby)
Hablando mierda sin tan siquiera conocerme
Talking shit without even knowing me
Yo desde cero con lo mío tuve que joderme
Me from scratch with mine I had to screw myself
Dime indirecta, tranquilo, no quiero brete
Tell me indirectly, calm down, I don't want to break
Pero el que no me respete en la cara se lleva fuete
But whoever does not respect me in the face gets strong
Yo sé quién soy, también sé pa' dónde voy
I know who I am, I also know where I'm going
Mi movimiento e' el más sólido y no fue de ayer pa' hoy
My movement is the most solid and it was not from yesterday to today
Digan lo que quieran, aquí estoy
Say what you want, here I am
Yo vo'a seguir siendo el mismo hijueputa que soy hoy
I'm going to continue being the same son of a bitch that I am today
Le doy gracias a la fe (jeje), nos superamo'
I give thanks to faith (hehe), we surpass ourselves'
Ahora mira donde estamo'
Now look where we are
To' el que venga a joder lo enterramo'
To' whoever comes to fuck, we bury him'
Pa' la seguridad 'tán to' lo' micro (no hay break)
For security 'tán to' the' micro (there is no break)
Y el que no quiere ubicarse me lo traen que yo lo ubico
And those who do not want to find their place bring it to me and I will find it
Me he comi'o lo' culos más ricos (Ñengo Flow)
I have eaten the richest asses (Ñengo Flow)
Cantante activao' con los bandidito' en Puerto Rico
Active singer with the bandits in Puerto Rico
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú? (Tú no sabe' un carajo, cabrón)
What the fuck do you know, do you know, do you know? (You don't know shit, bastard)
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú?
What the hell do you know, what the hell do you know?
¿Qué carajos sabes tú, sabes tú, sabes tú?
What the fuck do you know, do you know, do you know?
¿Qué carajos sabes tú?, ¿Qué carajos sabes tú? (Prr, prr)
What the hell do you know, what the hell do you know? (Prr, prr)
Dímelo Ninow
tell me Ninow
Chesca, (ey)
Chesca, (hey)
Hozwal
Hozwal
El de la burla
the one with the mockery
Real G4 Life, baby (jaja)
Real G4 Life, baby (haha)
Dulce como candy
sweet like candy
Forever, jajajaja
Forever, hahahaha
El verdadero Dream Team, ajá, yeah
The real Dream Team, uh huh, yeah
El verdadero Dream Team
The real dream team
Tu no sabe' na' de mí, eh, ey
You don't know anything about me, eh, ey
Tu no sabe' na' de mí
You don't know anything about me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Chesca
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CHESCA