Se Rinasco Lyrics in English Bresh , Massimo Pericolo, Crookers, SHUNE

Below, I translated the lyrics of the song Se Rinasco by Bresh from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qua c'è lo special, lo faccio?
Here's the special, shall I do it?
Sono questo e sono fiero di me
This is who I am and I'm proud of myself
Anche se spesso ho dato il peggio di me
Even though I often gave my worst
E dovrei farlo, ma non cambio perché
And I should, but I don't change why
Ognuno è come è, nessuno è come te
Everyone is as they are, no one is like you
Potessi fare un feat. lo farei con Bresh
I could do a feat. I would do it with Bresh
Potessi fare un film, lo farei nel west
If I could make a movie, I would do it in the West
Potessi cambiare vita, lo farei per te
If I could change your life, I would do it for you
Ma se potessi cambiare il mondo, inizierei da me
But if I could change the world, I would start with me
Forse nascerei in Uganda dove non si mangia
Maybe I would be born in Uganda where you don't eat
Capirei chi scappa e apprezzerei di più l'Italia
I would understand those who run away and I would appreciate Italy more
Ma se rinasco qua, spero di essere un politico
But if I am born again here, I hope to be a politician
E non essere uno stupido e pensare pure al popolo
And don't be a fool and think about the people too
Ma se rinasco donna, qualcosa non mi torna
But if I am reborn as a woman, something doesn't add up to me
Chi mi scopa è un casanova, mentre io sono una troia
Whoever fucks me is a casanova, while I'm a slut
E diventerò mamma per capirne l'importanza
And I will become a mother to understand its importance
Se ogni uomo che fa strada era un moccioso nella pancia
If every man who leads the way was a brat in the belly
E se rinasco handicappato e mi tengono sedato
What if I'm born handicapped again and they keep me sedated
Fra', vivrei nel panico, perché è uno stato sadico
Bro, I would live in panic, because it is a sadistic state
E se rinasco rapper, spero sia sempre nelle strade
And if I'm reborn as a rapper, I hope it's always on the streets
Dove non sparano cazzate
Where they don't talk bullshit
Sono questo e sono fiero di me
This is who I am and I'm proud of myself
Anche se spesso ho dato il peggio di me
Even though I often gave my worst
E dovrei farlo ma non cambio perché
And I should do it but I don't change why
Ognuno è come è, nessuno è come me
Everyone is as they are, no one is like me
Sono questo e sono fiero di me
This is who I am and I'm proud of myself
Anche se spesso ho dato il peggio di me
Even though I often gave my worst
E dovrei farlo, ma non cambio perché
And I should, but I don't change why
Ognuno è come è, nessuno è come te
Everyone is as they are, no one is like you
Sono insaziabile cronico, volevo nascere iconico
I am chronically insatiable, I wanted to be born iconic
Ma per essere una leggenda non è un gran momento storico
But for a legend it's not a great historical moment
Volevo cambiare il mio nome, mettere in freezer il cuore
I wanted to change my name, put my heart in the freezer
Da bambino sogni la guerra, da grande fai il mediatore
As a child you dream of war, when you grow up you are a mediator
E forse avrei preferito quelle leggende del nonno
And maybe I would have preferred those legends of my grandfather
Che resistente è stato e non ha resistito a 'sto mondo
How resistant he was and did not resist this world
Essere un guerrigliero a L'Avana alla conquista di Santa Clara
Be a guerrilla in Havana conquering Santa Clara
Ma se io ucciderò un nemico, è per difendere Chiara
But if I kill an enemy, it will be to defend Chiara
Vorrei esser nato a Caracas, sono el guerrero del chapas
I wish I had been born in Caracas, I am the warrior of the chapas
Dove conta meno la vita di una linea varcata
Where life matters less than a crossed line
Sopra il trono di un grande impero, dittatore del mondo intero
Above the throne of a great empire, dictator of the entire world
Schiavo come gli uomini che hanno portato l'America in cielo
Slave like the men who took America to heaven
Apprezzare gli altri per quello che sono e non per quello che hanno ottenuto
Appreciate others for who they are and not for what they have achieved
Farà di me una persona coerente senza inchinarmi a nessuno
It will make me a coherent person without bowing to anyone
E poi vorrei rinascere animale per non chiedermi il perché
And then I would like to be reborn as an animal so as not to ask myself why
Vorrei rinascere mio padre per non far nascere me
I would like my father to be reborn so that he doesn't give birth to me
Sono questo e sono fiero di me
This is who I am and I'm proud of myself
Anche se spesso ho dato il peggio di me
Even though I often gave my worst
E dovrei farlo ma non cambio perché
And I should do it but I don't change why
Ognuno è come è, nessuno è come me
Everyone is as they are, no one is like me
Sono questo e sono fiero di me
This is who I am and I'm proud of myself
Anche se spesso ho dato il peggio di me
Even though I often gave my worst
E dovrei farlo, ma non cambio perché
And I should, but I don't change why
Ognuno è come è, nessuno è come te
Everyone is as they are, no one is like you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 936 lyric translations from various artists including Bresh
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BRESH