Below, I translated the lyrics of the song Aires de poder by Alejandro González from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de a. santos ft tutto vale only fieles
Letter by a. santos ft tutto vale only faithful
Regalándoles quilates con mi primo alex
Giving them carats with my cousin alex
Nunca le eché la culpa a mis amistades
I never blamed my friends
Marcando la diferencia, nunca abdominales
Making a difference, never abdominal
Vas a venirles tú a poner los bozales?
Are you going to come and put the muzzles on?
Nieve del tiempo que platea mi sien
Snow of the time that silvers my sien
Love, money, party, night, claro miley
Love, money, party, night, of course miley
¿cuánto cobras tú para darte esos aires?
How much do you charge to give you those airs?
Escribo canciónes de cuna para chicos salvajes
I write lullabies for wild kids
Sonriendo con la mierda que hay atrapada entre los dientes
Smiling at the shit inside his teeth
Las estrellas del cielo del barrio me vieron volver indiferentes
The stars of the neighborhood sky saw me become indifferent
Y cuchichean que no vine para quedarme
And they whisper I didn't come here to stay
Mi mundo es otro, como el de maría jiménez
My world is another, like that of maria jimenez
Gasté toda esa pasta rápida en superpoderes
I spent all that quick paste on superpowers
El 21 de la juve, only fieles
On the 21st of the juve, only faithful
No tengo palabra, tengo cojones
I don't have a word, I've got balls
Koki, koki, el rey del corral
Koki, koki, the king of the corral
Si te miento es porque me importas
If I lie to you, it's because I care about you
Puro cifu para ti que te gusta el jazz
Pure cifu for you who like jazz
Es lo que tiene que yo os pegue las cosas
That's what's got me to hit things for you
Y no es odio, solo asco
And it's not hate, it just sucks
Echando 1000 pesetas al petardo
Throwing 1000 pesetas into the firecracker
Mirame chucho, estoy gozando
Look at me mutt, I'm enjoying
Viviendo incertidumbre como la gente del campo
Living uncertainty like the people of the countryside
Sigue hablando de músicos muertos
Keep talking about dead musicians
Boli y zapas, coleccionando errores como si fueran chapas
Boli and zapas, collecting mistakes as if they were veneers
Va, los que hagan falta
Come on, the ones you need
Soñando con los verdes, champán y malta
Dreaming of greens, champagne and malt
Música como quimioterapia
Music like chemotherapy
Visión sepia, odio entre las tripas
Sepia vision, hatred between the guts
Se droga para estar en la inopia
He drugs to be in the inopia
Ya no se ve igual de guapa
She doesn't look as pretty anymore
Alejandro y gonzalo, gente corriente
Alexander and Gonzalo, ordinary people
Aunque tenemos lo que ellos no tienen
Although we have what they don't have
Pero lo quieren
But they want it
Lo siento si lo perdiste
I'm sorry if you lost it
Hay cosas que no vuelven como el himen
There are things that don't come back like hymen
Por los siglos de los siglos, amén
For ever and ever, amen
¿qué hiciste? ¿otra vez lo recordaste?
What did you do? Did you remember that again?
Mis cuatro gatos ahora son tres tigres tristes
My four cats are now three sad tigers
La felicidad a veces juega al despiste
Happiness sometimes plays the despises