Sônia Lyrics in English Agnes Nunes , Xamã

Below, I translated the lyrics of the song Sônia by Agnes Nunes from Portuguese to English.
When we love, we bluff
But actually, you're at a poker table
About to make the wrong bet
She offered me a cigarette and I smoked out of courtesy
I almost said, "Darling, I love you"
But I just looked at Monet's painting
And dropped an obvious remark to buy time
You remind me of Sônia
Amazon queen, daughter of God and Mary
Barefoot girl running down the avenue alone
Aimless, unafraid of life
That's when I met the world around the corner
And saw that love, the harder it hits, the more it teaches you
I'll be a poet and fix my heart
In any workshop
But don't read me like a poem
Don't treat me like that
Sônia, what happened to your dreams?
What do you fear more than loneliness?
You'll have a child and all the insight of the Scorpio sign
But don't read me like a poem
Don't treat me like that
Whoever saw me like this
A circus without a tent
Wants to know about me
Let them hitch a ride
I decided to sing for you
What I wrote here
They showed up with a little samba
I don't know how to samba, so I sang
I decided to sing for you
What I wrote here
They showed up with a little samba
I don't know how to samba, so I sang
Today they ask me
Why I live like this
Oh, love, life's calling
And I'm keeping it low-key
Today they ask me
Why I live like this
Oh, love, life's calling
And I'm keeping it low-key
Don't call me to the samba
Because I don't know how to samba
Don't call me to the samba
Because I don't know how to samba
I'm leaving early
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © ONErpm
Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Agnes Nunes
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

“Sônia” unfolds like a cinematic snapshot of a late-night encounter where vulnerability meets bravado. The narrator is seated at a metaphorical poker table of love, bluffing with feelings he is afraid to reveal. Sônia, portrayed as a fearless Amazon queen in bare feet, sparks both admiration and anxiety. He stalls for time, commenting on a Monet painting instead of confessing “I love you,” while small details—a shared cigarette, a misplaced samba rhythm—paint their mismatched yet magnetic connection.

Beneath the flirtation lies a bigger story about identity, risk, and staying true to oneself. Sônia races down life’s avenue without fear, teaching that the harder love hits, the more it educates. The singer vows to fix his heart “in any workshop” and resists being read like a predictable poem. By refusing invitations to a samba he cannot dance, he claims his own rhythm, answering only to the call of life itself. The song is a sweet-and-soulful reminder that real love and real art bloom when we drop the bluffs, chase our dreams, and move to the beat that feels right for us.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1797 lyric translations from various artists including Agnes Nunes
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE AGNES NUNES