Below, I translated the lyrics of the song She's Not Me (Pt.1 &2) by Zara Larsson from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
She doesn't love you like I do
Ella no te ama como yo
She doesn't have my name
ella no tiene mi nombre
However she tries to act like it
Sin embargo, ella trata de actuar como tal.
She'll never be the same
Ella nunca será la misma
But she's new and she's beautiful
Pero ella es nueva y es hermosa.
You've never been in a fight
Nunca has estado en una pelea
Yeah it's awfully perfect now
Sí, es terriblemente perfecto ahora.
But you just know deep inside
Pero lo sabes en el fondo
She's not me
Ella no es yo
She's not me
Ella no es yo
She's not me
Ella no es yo
She's not me
Ella no es yo
Does she make you feel wanted like I did
¿Ella te hace sentir querido como yo?
Make you feel like you're the one thing that matters
Hacerte sentir como si fueras lo único que importa
You let her head rest on your chest
Dejaste que su cabeza descansara sobre tu pecho
But when you close your eyes
Pero cuando cierras los ojos
You'll be seeing my face again
Volverás a ver mi cara
I'll be crossing your mind
estaré cruzando tu mente
You'll be dreaming of places we went
Estarás soñando con los lugares a los que fuimos
And then you'll wake up to find
Y luego te despertarás para encontrar
That she's not me
que ella no soy yo
She's not me
Ella no es yo
She's not me
Ella no es yo
That she's not me
que ella no soy yo
She's not me
Ella no es yo
She's not me
Ella no es yo
Said I wonder now
Dijo que me pregunto ahora
Yeah I wonder how you've been
Sí, me pregunto cómo has estado
Are you happy?
¿Estás feliz?
Is she still the one?
¿Sigue siendo ella la indicada?
Are you having fun?
¿Te estás divirtiendo?
'Cause I'll be waiting here
Porque estaré esperando aquí
Another week, or month or year
Otra semana, o mes o año
If you're lonely
si estas solo
God I wish I knew everything
Dios quisiera saberlo todo
About the two of you
Sobre ustedes dos
Won't you tell me
¿No me lo dirás?
Does she have any humor?
¿Tiene algo de humor?
Does she laugh at your jokes?
¿Se ríe de tus chistes?
Can she look past the rumors?
¿Podrá pasar por alto los rumores?
Does she know how it goes?
¿Sabe ella cómo va?
or is it none of my business?
¿O no es asunto mío?
Do you go to the movies?
¿Vas al cine?
Do you make out in the park?
¿Te besas en el parque?
Do you stay up for hours?
¿Te quedas despierto durante horas?
And just talk and talk?
¿Y sólo hablar y hablar?
or is it none of my business?
¿O no es asunto mío?
Does she know bout the bracelets?
¿Sabe ella sobre las pulseras?
There were two of a kind
Había dos de un tipo
Did you save did you save it?
¿Lo guardaste, lo guardaste?
Like I did mine
como hice el mio
or is it none of my business?
¿O no es asunto mío?
Would it make any difference
¿Haría alguna diferencia?
If I got you alone?
¿Si te tengo solo?
If I called would you listen?
Si te llamara, ¿me escucharías?
Would you hang up the phone?
¿Colgarías el teléfono?
or is it none of my business?
¿O no es asunto mío?
None of my business
No es de mi incumbencia
Is it none of my business?
¿No es asunto mío?
None of my business
No es de mi incumbencia
Is it none of my business?
¿No es asunto mío?
She's not me and she'll never be, never be, never be
Ella no soy yo y nunca lo será, nunca lo será, nunca lo será
She's not me and she'll never be, never be, never be
Ella no soy yo y nunca lo será, nunca lo será, nunca lo será
She's not me and she'll never be, never be, never be
Ella no soy yo y nunca lo será, nunca lo será, nunca lo será
She's not me and she'll never be, never be, never be
Ella no soy yo y nunca lo será, nunca lo será, nunca lo será
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind