Below, I translated the lyrics of the song Que Se Parezca A Ti by Tiago PZK from Spanish to English.
Que deje de tirarte estados
That I stopped posting about you
Que parece que bien he estado
That it seems like I've been doing well
Tal vez pienses que te superé
Maybe you think I got over you
Te dijeron que ando con alguien
They told you I'm with someone
Presumiéndola por la calle
Showing her off in the streets
Que de otra yo me enamore
That I fell in love with someone else
El corazón me dice 'Loco, ¿a quién engañas?
My heart tells me, "Dude, who are you fooling?
Por más que lo aparentes ella siempre está aquí'
No matter how much you pretend, she's always here"
Si mi perro hablara diría que te extraña
If my dog could talk, he would say he misses you
Si tú supieras que
If you only knew
Me está doliendo la mente
My mind is hurting
De pensarte
From thinking about you
Ojalá estuvieras aquí
I wish you were here
Ya conocí mucha gente
I've met a lot of people already
La verdad es que
The truth is
No hay nadie que se parezca a ti
There's no one like you
Que se parezca a ti
No one like you
Nadie que se parezca a ti
No one like you
Nadie a ti se asemeja
No one resembles you
Que perdí una gran mujer, dice mi vieja
My mom says I lost a great woman
Los panas me aconsejan
My friends advise me
Que hay miles más
That there are thousands more
Que se ponen en bandeja para mí
Who are readily available for me
Y te mintiera se dijera
And if I lied and said
Que no he probado otra nena
That I haven't tried another girl
Pero ninguna con tu sabor
But none with your flavor
Dirás que soy un abusador
You'll say I'm an abuser
Buscándote después de tanto
Looking for you after so long
Pero es que no aguanto
But it's just that I can't stand it
Otra noche sin verte
Another night without seeing you
Sin ti en mi cuarto
Without you in my room
Yo sé bien que no fui un santo
I know well that I wasn't a saint
Pero es que ya no aguanto
But it's just that I can't stand it anymore
Lo de hacerme fuerte
To pretend to be strong
Si tú supieras que
If you only knew
Me está doliendo la mente
My mind is hurting
De pensarte
From thinking about you
Ojalá estuvieras aquí
I wish you were here
Ya conocí mucha gente
I've met a lot of people already
La verdad es que
The truth is
No hay nadie que se parezca a ti
There's no one like you
Que se parezca a ti
No one like you
Nadie que se parezca a ti
No one like you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC