Below, I translated the lyrics of the song Confesión by Onell Diaz from Spanish to English.
Dios mío te voy a expresar mi emoción
My God, I'm going to express my emotion to You
Estoy perdido no tengo ni una noción
I'm lost, I don't have even a notion
Y te confieso que me siento en recesión
And I confess that I feel I'm in a recession
Por eso te hago esta canción
That's why I'm making You this song
Siento que ya no eres Tu
I feel that You aren't anymore
El que pilotea en este avión
The One who pilots this plane
Aun así te escucho y te presto atención
Even so I listen to You and I pay attention
Tu sabes que dentro de mí
You know that inside of me
Siempre anhelé la salvación
I always longed for salvation
Pero no es tan fácil y esa es la cuestión
But it's not that easy and that is the issue
Yo he pelea'o el batallón
I've fought the battalion
Y siempre termino apartándome
And I always end up moving away
De nuestra relación
From our relationship
Y si volteara nuevamente estoy aquí
And if I turn back again I'm here
Pidiéndote otra vez que Tu hagas
Asking You once more that You make
Ese cambio en mí
That change in me
Tengo fe, yo siempre he confiado en Ti
I have faith, I've always trusted in You
Cubreme con tu manto, quiero descansar en Ti
Cover me with Your mantle, I want to rest in You
Hubo algo que se opuso
There was something that opposed
Mis sueños que hoy en día es mi recurso
My dreams that today are my resource
Pero siempre pienso que pasará
But I always think what will happen
Si no tengo pulso
If I have no pulse
Voy pa'l cielo o pa'l infierno
Am I going to heaven or to hell
Adquiriré la vida eterna o me
Will I obtain eternal life or will they
Darán el fuego eterno
Give me eternal fire
Me pasa por la mente, muchas veces frecuente
It crosses my mind, many times it's frequent
Que con la música que canto infecto gente
That with the music I sing I infect people
Hasta mis propios familiares piensan
Even my own relatives think
Que soy delincuente
That I'm a delinquent
Y tengo que jugar al fuerte
And I have to play the tough one
Como si no me importará
As if I didn't care
Me paso con la sonrisa embuste
I go around with a fake smile
Encima de la cara
On top of my face
Teniéndolo casi todo siento nada
Having almost everything I feel nothing
Y eso es prueba que sin Ti
And that's proof that without You
No tengo nada y me enfada
I have nothing and it angers me
Vivo esperando tu llamada y no apareces
I live waiting for Your call and You don't show up
Hoy te siento y mañana desapareces
Today I feel You and tomorrow You disappear
Entiendo que lo que yo tengo
I understand that what I have
Contigo es solo a veces
With You is only sometimes
Pero mis ganas de que estés siempre crece
But my desire that You stay always grows
De tu amor mi espíritu santo carece
My holy spirit lacks Your love
Eso parece no te suelta
That seems not to let You go
Tengo la mente revuelta
I have my mind in a mess
Te espero con la puerta abierta
I wait for You with the door open
Mi conciencia sabe que puede que pierda
My conscience knows that I might lose
Si me enamoro del dinero
If I fall in love with money
La fama y de las prendas
Fame and with the jewels
No temas hijo
Don't fear, son
Mis brazos siempre están abiertos
My arms are always open
No busco perfección
I don't look for perfection
Solo un corazón dispuesto
Only a willing heart
No temas hijo
Don't fear, son
Mis brazos siempre están abiertos
My arms are always open
No busco perfección
I don't look for perfection
Solo un corazón dispuesto
Only a willing heart
Si es que lo estoy, yo estoy dispuesto
If I am that, I'm willing
Quizá no ahora pero si me tardo
Maybe not now but if I delay
Si me doy el puesto
If I give myself the spot
Cómo enganchar los guantes cuando
How to hang up the gloves when
Estoy viviendo el sueño
I'm living the dream
Tu idea es que deje todo lo
Your idea is that I leave everything
Que le he metido empeño
Into which I've put effort
Y siento que esto ya es injusto
And I feel that this is already unfair
Y aun así te busco
And even so I look for You
Y si acaba esto mañana y no
And if this ends tomorrow and You don't
Me llevas no te juzgo
Take me I won't judge You
Porque no he sido el mejor
Because I haven't been the best
Tanto así que hasta me asusto
So much so that I even scare myself
Yo he intentado hacer el bien y no me ajusto
I've tried to do good and I don't fit in
Siento que me dejarás
I feel that You will leave me
Ahora entendí que hay muchas cosas
Now I understood that there are many things
Que no compra el dinero
That money doesn't buy
Como la paz, la salvación
Like peace, salvation
Dios mío dime que hago
My God tell me what I do
Ya que siempre estás mirando
Since You are always watching
Todo con observación
Everything with observation
Quieres que sea tu guerrero
You want that I be Your warrior
Dame una confirmación
Give me a confirmation
Dirígeme con tu letrero, sálvame de perdición
Guide me with Your sign, save me from perdition
Rompe toda maldición, Tu tienes la visión
Break every curse, You have the vision
Y mientras tanto te seguiré hablando
And meanwhile I'll keep talking to You
A través de oración amen
Through prayer amen
Hijo mío, escuchame, presta atención
My son, listen to Me, pay attention
No busco tu apariencia, yo busco tu corazón
I don't seek your appearance, I look for your heart
Yo toco la puerta pero abrirla es tu decisión
I knock at the door but opening it is your decision
Solo quiero contigo tener una relación
I only want to have a relationship with you
Pero cada vez que te llamo me huyes
But every time I call you, you run from Me
En tus planes ya no me incluyes
In your plans you no longer include Me
Veo como este mundo te destruye
I see how this world destroys you
Yo soy la luz que
I am the light that
Cuando alumbra nunca disminuye
When it shines never diminishes
Y cuando fallas mi espíritu a ti te redarguye
And when you fail My Spirit convicts you
Soy yo el que está contigo en todo tu llanto
It's Me who is with you in all your crying
Soy yo el que restaura todos tus quebrantos
It's Me who restores all your sorrows
El enemigo ha intentado pero
The enemy has tried but
Siempre le espanto
I always scare him away
Te amo hijo, te amo pero no sabes cuánto
I love you son, I love you but you don't know how much
Te amo tanto que por ti yo di la vida
I love you so much that for you I gave My life
Tanto así no me importaron las heridas
So much so the wounds didn't matter to Me
Y aunque me duele porque siempre se te olvida
And although it hurts Me because you always forget
Aquí estaré esperándote a que te decidas
Here I'll be waiting for you until you decide
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind